คู่มือการใช้งานโทรศัพท์ไร้สายดิจิตอลของ Panasonic

คำแนะนำการใช้งานโทรศัพท์ไร้สายดิจิตอลของ Panasonic

องค์ประกอบของโมเดล

KX-TGE210 ซีรีส์

รุ่นที่แสดงคือ KX-TGE212

KX-TGE230 ซีรีส์

รุ่นที่แสดงคือ KX-TGE232

KX-TGE240 ซีรีส์

รุ่นที่แสดงคือ KX-TGE242

ชุด หมายเลขรุ่น หน่วยฐาน โทรศัพท์มือถือ หมายเลขสินค้า หมายเลขสินค้า จำนวน KX-TGE210 ชุด KX-TGE210 KX-TGE210 KX-TGEA20 1 KX-TGE212 KX-TGE210 KX-TGEA20 2 KX-TGE230 ชุด KX-TGE232 KX-TGE230 KX-TGEA20 2 KX-TGE233 KX-TGE230 KX-TGEA20 3 KX-TGE234 KX-TGE230 KX-TGEA20 4 KX-TGE240 ชุด KX-TGE240 KX-TGE240 KX-TGEA20 1 KX-TGE242 KX-TGE240 KX-TGEA20 2 KX-TGE243 KX-TGE240 KX-TGEA20 3 KX-TGE244 KX-TGE240 KX-TGEA20 4 KX-TGE245 KX-TGE240 KX-TGEA20 5

บทนำ

ข้อมูลอุปกรณ์เสริม

อุปกรณ์เสริมที่ให้มา

No. จำนวนโทรศัพท์มือถือที่ให้มา หน่วย 1*1 หน่วย 2*2 หน่วย 3*3 หน่วย 4*4 หน่วย 5*5 รายการอุปกรณ์เสริม / หมายเลขคำสั่งซื้อ ปริมาณอุปกรณ์เสริม A อะแดปเตอร์ AC / PNLV226Z 1 1 1 1 1 B สายโทรศัพท์ / PQJA10075Z 1 1 1 1 1 C อะแดปเตอร์ติดผนัง / PNKL1044Z2 1 1 1 1 1 D แบตเตอรี่แบบชาร์จไฟได้ / HHR-4DPA 2 4 6 8 10 E ฝาครอบเครื่อง*6/ PNYNTGEA20BR 1 2 3 4 5 F คลิปหนีบเข็มขัด / PNKE1312Z2 1 2 3 4 5 G เครื่องชาร์จ / PNLC1050ZB - 1 2 3 4

KX-TGE210 / KX-TGE240 KX-TGE212 / KX-TGE232 / KX-TGE242 KX-TGE233 / KX-TGE243 KX-TGE234 / KX-TGE244 KX-TGE245 ฝาครอบโทรศัพท์แนบมากับโทรศัพท์มือถือ

อุปกรณ์เสริมเพิ่มเติม / ทดแทน

โปรดติดต่อตัวแทนจำหน่าย Panasonic ใกล้บ้านคุณสำหรับข้อมูลการขาย (หน้า 63)

รายการอุปกรณ์เสริม จำนวนการสั่งซื้อ แบตเตอรี่แบบชาร์จไฟได้ HHR-4DPA*1 R สั่งซื้อได้ที่ ประเภทของแบตเตอรี่: - นิกเกิลเมทัลไฮไดรด์ (Ni-MH) - 2 x AAA (R03) สำหรับแต่ละเครื่อง ชุดหูฟัง KX-TCA60, KX-TCA93, KX-TCA400, KX-TCA430 T- อะแดปเตอร์ KX-J66 เครื่องขยายช่วง KX-TGA405*2 เครื่องตรวจจับกุญแจ KX-TGA20*3

แบตเตอรี่สำรองอาจมีความจุแตกต่างจากแบตเตอรี่ที่ให้มา ด้วยการติดตั้งเครื่องนี้ คุณสามารถขยายช่วงของระบบโทรศัพท์ของคุณให้ครอบคลุมพื้นที่ที่ก่อนหน้านี้ไม่มีแผนกต้อนรับ สินค้านี้สามารถซื้อได้ทางออนไลน์ กรุณาเยี่ยมชมของเรา Web เว็บไซต์: ด้วยการลงทะเบียนตัวตรวจจับกุญแจ (สูงสุด 4 ตัว) กับโทรศัพท์ไร้สายดิจิตอลของ Panasonic และติดเข้ากับสิ่งของที่สูญหายได้ง่ายล่วงหน้า คุณสามารถค้นหาและค้นหารายการที่วางผิดที่ซึ่งตัวตรวจจับกุญแจติดอยู่ กรุณาเยี่ยมชมของเรา Web เว็บไซต์:

ข้อมูลอื่น ๆ

การออกแบบและข้อมูลจำเพาะอาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า

ภาพประกอบในคำแนะนำเหล่านี้อาจแตกต่างจากผลิตภัณฑ์จริงเล็กน้อย

ขยายระบบโทรศัพท์ของคุณ

โทรศัพท์มือถือ (อุปกรณ์เสริม): KX-TGEA20

คุณสามารถขยายระบบโทรศัพท์ของคุณได้โดยการลงทะเบียนโทรศัพท์มือถือที่เป็นอุปกรณ์เสริม (สูงสุด 6 เครื่อง) ไปที่ a

หน่วยฐานเดียว

โทรศัพท์มือถือที่เป็นอุปกรณ์เสริมอาจมีสีแตกต่างจากของโทรศัพท์มือถือที่ให้มา

ข้อมูลสำคัญ

เพื่อความปลอดภัยของคุณ

เพื่อป้องกันการบาดเจ็บรุนแรงและการสูญเสียชีวิต / ทรัพย์สินโปรดอ่านส่วนนี้อย่างละเอียดก่อนใช้ผลิตภัณฑ์เพื่อให้แน่ใจว่าผลิตภัณฑ์ของคุณใช้งานได้อย่างเหมาะสมและปลอดภัย

คำเตือน

เชื่อมต่อสายไฟ

ใช้เฉพาะแหล่งจ่ายไฟที่ระบุไว้บนผลิตภัณฑ์

อย่าใช้ปลั๊กไฟและสายไฟต่อพ่วงมากเกินไป อาจส่งผลให้เกิดความเสี่ยงต่อการเกิดไฟไหม้หรือไฟฟ้าช็อต

เสียบอะแดปเตอร์ AC / ปลั๊กไฟเข้ากับเต้าเสียบไฟให้สนิท มิฉะนั้นอาจทำให้เกิดไฟฟ้าช็อตและ / หรือความร้อนมากเกินไปส่งผลให้เกิดไฟไหม้

กำจัดฝุ่น ฯลฯ ออกจากอะแดปเตอร์ AC / ปลั๊กไฟเป็นประจำโดยดึงออกจากเต้าเสียบจากนั้นเช็ดด้วยผ้าแห้ง ฝุ่นที่สะสมอาจทำให้ฉนวนมีข้อบกพร่องจากความชื้น ฯลฯ ส่งผลให้เกิดเพลิงไหม้

ถอดปลั๊กผลิตภัณฑ์ออกจากปลั๊กไฟหากมีควันมีกลิ่นผิดปกติหรือส่งเสียงดังผิดปกติ สภาวะเหล่านี้อาจทำให้เกิดไฟไหม้หรือไฟฟ้าช็อตได้ ตรวจสอบว่าควันหยุดปล่อยแล้วและติดต่อเราได้ที่

ถอดปลั๊กออกจากเต้าเสียบและห้ามสัมผัสด้านในของผลิตภัณฑ์หากปลอกเปิดแตก

อย่าสัมผัสปลั๊กด้วยมือที่เปียก

มีอันตรายจากไฟฟ้าช็อต

การติดตั้ง

เพื่อป้องกันความเสี่ยงจากไฟไหม้หรือไฟฟ้าช็อตอย่าให้ผลิตภัณฑ์ถูกฝนหรือความชื้นทุกชนิด

อย่าวางหรือใช้ผลิตภัณฑ์นี้ใกล้อุปกรณ์ที่ควบคุมโดยอัตโนมัติเช่นประตูอัตโนมัติและสัญญาณเตือนไฟไหม้ คลื่นวิทยุที่ปล่อยออกมาจากผลิตภัณฑ์นี้อาจทำให้อุปกรณ์ดังกล่าวทำงานผิดปกติส่งผลให้เกิดอุบัติเหตุได้

อย่าปล่อยให้อะแดปเตอร์ AC หรือสายโทรศัพท์ถูกดึงงอหรือวางไว้ใต้วัตถุที่มีน้ำหนักมากเกินไป

ปฏิบัติการป้องกัน

ถอดปลั๊กผลิตภัณฑ์ออกจากปลั๊กไฟก่อนทำความสะอาด อย่าใช้น้ำยาทำความสะอาดของเหลวหรือละอองลอย

อย่าถอดชิ้นส่วนผลิตภัณฑ์

อย่าทำของเหลวหก (ผงซักฟอกน้ำยาทำความสะอาด ฯลฯ ) ลงบนปลั๊กสายโทรศัพท์หรือปล่อยให้เปียกเลย เพราะอาจทำให้เกิดไฟไหม้ได้ หากปลั๊กสายโทรศัพท์เปียกให้ดึงออกจากแจ็คโทรศัพท์ที่ผนังทันทีและห้ามใช้

ทางการแพทย์

ปรึกษาผู้ผลิตอุปกรณ์ทางการแพทย์ส่วนบุคคลเช่นเครื่องกระตุ้นหัวใจหรือเครื่องช่วยฟังเพื่อตรวจสอบว่าอุปกรณ์เหล่านี้ได้รับการป้องกันอย่างเพียงพอจากพลังงาน RF (ความถี่วิทยุ) ภายนอกหรือไม่ (ผลิตภัณฑ์ทำงานในช่วงความถี่ 1.92 GHz ถึง 1.93 GHz และกำลังส่ง RF 115 mW (สูงสุด))

อย่าใช้ผลิตภัณฑ์ในสถานบริการด้านสุขภาพหากมีข้อบังคับที่โพสต์ไว้ในพื้นที่สั่งให้คุณไม่ทำเช่นนั้น โรงพยาบาลหรือสถานพยาบาลอาจใช้อุปกรณ์ที่มีความไวต่อพลังงาน RF ภายนอก

การติดตั้งและตำแหน่ง

อย่าติดตั้งสายโทรศัพท์ในช่วงที่มีพายุไฟฟ้า

อย่าติดตั้งแจ็คสายโทรศัพท์ในบริเวณที่เปียกเว้นแต่ว่าแจ็คได้รับการออกแบบมาโดยเฉพาะสำหรับบริเวณที่เปียก

ห้ามสัมผัสสายโทรศัพท์หรือขั้วโทรศัพท์ที่ไม่มีฉนวนเว้นแต่ว่าสายโทรศัพท์ถูกตัดการเชื่อมต่อที่อินเทอร์เฟซเครือข่าย

ใช้ความระมัดระวังในการติดตั้งหรือปรับเปลี่ยนสายโทรศัพท์

อะแดปเตอร์ AC ใช้เป็นอุปกรณ์ตัดการเชื่อมต่อหลัก ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเต้ารับ AC ติดตั้งอยู่ใกล้กับผลิตภัณฑ์และเข้าถึงได้ง่าย

ผลิตภัณฑ์นี้ไม่สามารถโทรออกได้เมื่อ:

แบตเตอรี่โทรศัพท์มือถือจำเป็นต้องชาร์จใหม่หรือล้มเหลว

เกิดไฟฟ้าขัดข้อง

แบตเตอรี่

ขอแนะนำให้ใช้แบตเตอรี่ที่ระบุไว้ในหน้า 5 ใช้เฉพาะแบตเตอรี่ Ni-MH แบบชาร์จไฟขนาด AAA (R03) เท่านั้น

อย่าผสมแบตเตอรี่เก่าและใหม่

อย่าเปิดหรือทำให้แบตเตอรี่แตก อิเล็กโทรไลต์ที่ปล่อยออกมาจากแบตเตอรี่มีฤทธิ์กัดกร่อนและอาจทำให้เกิดแผลไหม้หรือได้รับบาดเจ็บที่ดวงตาหรือผิวหนัง อิเล็กโทรไลต์เป็นพิษและอาจเป็นอันตรายหากกลืนกิน

ใช้ความระมัดระวังเมื่อจัดการกับแบตเตอรี่ อย่าให้วัสดุที่เป็นสื่อกระแสไฟฟ้าเช่นแหวนกำไลหรือกุญแจสัมผัสแบตเตอรี่มิฉะนั้นไฟฟ้าลัดวงจรอาจทำให้แบตเตอรี่และ / หรือวัสดุที่เป็นสื่อกระแสไฟฟ้าร้อนเกินไปและทำให้เกิดการไหม้ได้

ชาร์จแบตเตอรี่ที่ให้มาด้วยหรือระบุไว้เพื่อใช้กับผลิตภัณฑ์นี้เท่านั้นตามคำแนะนำและข้อ จำกัด ที่ระบุไว้ในคู่มือนี้

ใช้เฉพาะหน่วยฐาน (หรือเครื่องชาร์จ) ที่ใช้งานร่วมกันได้เพื่อชาร์จแบตเตอรี่ อย่าเampกับตัวเครื่องฐาน (หรือแท่นชาร์จ) การไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำเหล่านี้อาจทำให้แบตเตอรี่บวมหรือระเบิดได้

เรียน

แบตเตอรี่นิกเกิลเมทัลไฮไดรด์ที่สามารถรีไซเคิลได้ให้กับผลิตภัณฑ์ที่คุณซื้อ โปรดโทรไปที่ 1-800-8-BATTERY (1-800-822-8837) สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับวิธีการรีไซเคิลแบตเตอรี่นี้

คำแนะนำด้านความปลอดภัยที่สำคัญ

เมื่อใช้ผลิตภัณฑ์ของคุณควรปฏิบัติตามข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัยขั้นพื้นฐานเพื่อลดความเสี่ยงจากไฟไหม้ไฟฟ้าช็อตและการบาดเจ็บต่อบุคคลรวมถึงสิ่งต่อไปนี้

อย่าใช้ผลิตภัณฑ์นี้ใกล้น้ำเช่นampใกล้อ่างอาบน้ำ อ่างล้างหน้า อ่างล้างจาน หรืออ่างซักผ้า ในชั้นใต้ดินที่เปียกหรือใกล้สระว่ายน้ำ หลีกเลี่ยงการใช้โทรศัพท์ (นอกเหนือจากประเภทไร้สาย) ในช่วงที่มีพายุไฟฟ้า อาจมีความเสี่ยงจากไฟฟ้าช็อตจากฟ้าผ่าจากระยะไกล อย่าใช้โทรศัพท์เพื่อรายงานการรั่วไหลของก๊าซในบริเวณใกล้เคียงกับการรั่วไหล ใช้เฉพาะสายไฟและแบตเตอรี่ที่ระบุไว้ในคู่มือนี้ อย่าทิ้งแบตเตอรี่ลงในกองไฟ พวกมันอาจระเบิดได้ ตรวจสอบรหัสท้องถิ่นสำหรับคำแนะนำในการกำจัดพิเศษ

บันทึกคำแนะนำเหล่านี้

เพื่อประสิทธิภาพที่ดีที่สุด

ตำแหน่งยูนิตฐาน / หลีกเลี่ยงเสียงรบกวน

ยูนิตฐานและยูนิตอื่น ๆ ของ Panasonic ที่ใช้งานร่วมกันได้จะใช้คลื่นวิทยุเพื่อสื่อสารกัน

เพื่อความครอบคลุมสูงสุดและการสื่อสารที่ปราศจากเสียงรบกวนให้วางยูนิตฐานของคุณ:

ในตำแหน่งที่สะดวกสูงและอยู่ตรงกลางโดยไม่มีสิ่งกีดขวางระหว่างโทรศัพท์มือถือและยูนิตฐานในสภาพแวดล้อมภายในอาคาร

ห่างจากเครื่องใช้ไฟฟ้าเช่นทีวีวิทยุคอมพิวเตอร์ส่วนบุคคลอุปกรณ์ไร้สายหรือโทรศัพท์อื่น ๆ

หันหน้าออกจากเครื่องส่งคลื่นความถี่วิทยุเช่นเสาอากาศภายนอกของสถานีโทรศัพท์มือถือ (หลีกเลี่ยงการวางยูนิตฐานบนหน้าต่างที่ยื่นจากผนังหรือใกล้หน้าต่าง)

ความครอบคลุมและคุณภาพเสียงขึ้นอยู่กับสภาพแวดล้อมในท้องถิ่น

R หากการรับสัญญาณสำหรับตำแหน่งยูนิตฐานไม่เป็นที่น่าพอใจให้ย้ายยูนิตฐานไปยังตำแหน่งอื่นเพื่อการรับสัญญาณที่ดีขึ้น

สิ่งแวดล้อม

R เก็บผลิตภัณฑ์ให้ห่างจากอุปกรณ์ที่สร้างสัญญาณรบกวนทางไฟฟ้า เช่น หลอดฟลูออเรสเซนต์ lampเอสและมอเตอร์

ควรเก็บผลิตภัณฑ์ให้ปราศจากควันฝุ่นอุณหภูมิสูงและการสั่นสะเทือนที่มากเกินไป

ไม่ควรให้ผลิตภัณฑ์โดนแสงแดดโดยตรง

อย่าวางของหนักไว้ด้านบนของผลิตภัณฑ์

เมื่อคุณทิ้งผลิตภัณฑ์ไว้โดยไม่ได้ใช้งานเป็นเวลานานให้ถอดปลั๊กผลิตภัณฑ์ออกจากเต้าเสียบ

ควรเก็บผลิตภัณฑ์ให้ห่างจากแหล่งความร้อน เช่น เครื่องทำความร้อน เตาในครัว ฯลฯ ไม่ควรวางไว้ในห้องที่มีอุณหภูมิต่ำกว่า 0 °C (32 °F) หรือมากกว่า 40 °C (104 °F) . NSamp ควรหลีกเลี่ยงห้องใต้ดิน

ระยะการโทรสูงสุดอาจสั้นลงเมื่อใช้ผลิตภัณฑ์ในสถานที่ต่อไปนี้: ใกล้สิ่งกีดขวางเช่นเนินเขาอุโมงค์ใต้ดินใกล้วัตถุที่เป็นโลหะเช่นรั้วลวดเป็นต้น

การใช้งานผลิตภัณฑ์ใกล้กับเครื่องใช้ไฟฟ้าอาจทำให้เกิดสัญญาณรบกวน ย้ายออกจากเครื่องใช้ไฟฟ้า

การดูแลตามปกติ

เช็ดพื้นผิวด้านนอกของผลิตภัณฑ์ด้วยผ้านุ่มชื้น

ห้ามใช้เบนซินทินเนอร์หรือผงขัดใด ๆ

ข้อมูลอื่น ๆ

ข้อควรระวัง: เสี่ยงต่อการระเบิดหากเปลี่ยนแบตเตอรี่ผิดประเภท ทิ้งแบตเตอรี่ที่ใช้แล้วตามคำแนะนำ

ประกาศสำหรับการกำจัดขนย้ายหรือส่งคืนผลิตภัณฑ์

ผลิตภัณฑ์นี้สามารถจัดเก็บข้อมูลส่วนตัว / ข้อมูลลับของคุณได้ เพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัว / การรักษาความลับของคุณเราขอแนะนำให้คุณลบข้อมูลเช่นสมุดโทรศัพท์หรือรายการผู้โทรออกจากหน่วยความจำก่อนที่คุณจะทิ้งโอนหรือส่งคืนผลิตภัณฑ์

แจ้งให้ทราบ

ของ ENERGY STAR

ในฐานะ ENERGY STAR® หุ้นส่วนพานาโซนิคได้พิจารณาแล้วว่าผลิตภัณฑ์นี้เป็นไปตามแนวทาง ENERGY STAR สำหรับการใช้พลังงานอย่างมีประสิทธิภาพ ENERGY STAR เป็นเครื่องหมายจดทะเบียนในสหรัฐอเมริกา

ข้อบ่งชี้จำเพาะ

มาตรฐาน:

DECT 6.0 (Digital Enhanced Cordless Telecommunications 6.0)

DECT 6.0 (Digital Enhanced Cordless Telecommunications 6.0) ช่วงความถี่:

92 GHz ถึง 1.93 GHz

92 GHz ถึง 1.93 GHz กำลังส่ง:

115 mW (สูงสุด)

แหล่งพลังงาน:

120 V AC, 60 เฮิร์ตซ์

การใช้พลังงาน:

หน่วยฐาน*1:

สแตนด์บาย: ประมาณ. สูงสุด 1.0 W: ประมาณ. 3.5 วัตต์

หน่วยฐาน*2:

สแตนด์บาย: ประมาณ. สูงสุด 1.0 W: ประมาณ. 4.3 วัตต์

ชาร์จเจอร์:

สแตนด์บาย: ประมาณ. 0.1 วัตต์

สูงสุด: ประมาณ. 1.8 WR

เงื่อนไขการใช้งาน:

0 ° C - 40 ° C (32 ° F - 104 ° F), ความชื้นสัมพัทธ์ 20% - 80% (แห้ง)

KX-TGE210 ซีรีส์: KX-TGE230 / KX-TGE240 ซีรีส์:

เริ่มต้นใช้งาน

การตั้งค่า

การเชื่อมต่อ

หน่วยฐาน

เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC เข้ากับตัวเครื่องโดยกดปลั๊กให้แน่น ยึดสายไฟโดยการเกี่ยว เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC เข้ากับเต้าเสียบ เชื่อมต่อสายโทรศัพท์เข้ากับเครื่องจากนั้นต่อเข้ากับแจ็คโทรศัพท์สายเดียว (RJ11C) จนกว่าคุณจะได้ยินเสียงคลิก ต้องใช้ตัวกรอง DSL / ADSL (ไม่ได้ให้มา) หากคุณมีบริการ DSL / ADSL

บันทึก: ใช้เฉพาะอะแดปเตอร์ AC Panasonic PNLV226 ที่ให้มาเท่านั้น

ชาร์จ

เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC เข้ากับเต้าเสียบ

การติดตั้งแบตเตอรี่

ใช้เฉพาะแบตเตอรี่ Ni-MH แบบชาร์จไฟขนาด AAA (R03) ( ). อย่าใช้แบตเตอรี่อัลคาไลน์ / แมงกานีส / Ni-Cd ยืนยันขั้วที่ถูกต้อง ( , ).

ปฏิบัติตามคำแนะนำบนจอแสดงผลเพื่อตั้งค่าเครื่อง

การชาร์จแบตเตอรี่

ชาร์จประมาณ 7 ชั่วโมง

ยืนยันว่าข้อความ "กำลังชาร์จ" ปรากฏขึ้น ( ).

). เมื่อชาร์จแบตเตอรี่เต็มแล้ว“ชาร์จเต็ม” ปรากฏขึ้น

หมายเหตุเมื่อตั้งค่า

หมายเหตุสำหรับการเชื่อมต่อ

อะแดปเตอร์ AC จะต้องเชื่อมต่อตลอดเวลา (เป็นเรื่องปกติที่อะแดปเตอร์จะรู้สึกอุ่นระหว่างการใช้งาน)

ควรเชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC เข้ากับเต้ารับ AC ในแนวตั้งหรือแบบตั้งพื้น อย่าเชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC เข้ากับเต้ารับ AC แบบติดเพดานเนื่องจากน้ำหนักของอะแดปเตอร์อาจทำให้ขาดการเชื่อมต่อ

หมายเหตุสำหรับการติดตั้งแบตเตอรี่

ใช้แบตเตอรี่แบบชาร์จไฟที่ให้มา สำหรับการเปลี่ยนขอแนะนำให้ใช้แบตเตอรี่แบบชาร์จไฟของ Panasonic ตามที่ระบุไว้

หมายเหตุสำหรับการชาร์จแบตเตอรี่

เป็นเรื่องปกติที่โทรศัพท์จะรู้สึกอุ่นขึ้นระหว่างการชาร์จ

ทำความสะอาดหน้าสัมผัสการชาร์จของโทรศัพท์ชุดฐานและอุปกรณ์ชาร์จด้วยผ้านุ่มและแห้งเดือนละครั้ง ก่อนทำความสะอาดเครื่องให้ถอดปลั๊กไฟและสายโทรศัพท์ใด ๆ ทำความสะอาดบ่อยขึ้นหากเครื่องสัมผัสกับไขมันฝุ่นหรือความชื้นสูง

ระดับแบตเตอรี่

ไอคอน ระดับแบตเตอรี่ จุดสูง กลาง จุดต่ำ ต้องการการชาร์จ ว่างเปล่า

ประสิทธิภาพของแบตเตอรี่ Panasonic Ni-MH (แบตเตอรี่ที่ให้มา)

การดำเนินการ เวลาในการทำงาน ในการใช้งานอย่างต่อเนื่อง สูงสุด 10 ชั่วโมง * 1 ไม่ได้ใช้งาน (สแตนด์บาย) สูงสุด 8 วัน * 1

*1 หากโหมดประหยัดพลังงานเปิดอยู่

บันทึก: R ประสิทธิภาพของแบตเตอรี่จริงขึ้นอยู่กับการใช้งานและสภาพแวดล้อมโดยรอบ

โหมดนิเวศอัจฉริยะ

คุณสมบัตินี้ช่วยลดการใช้พลังงานของโทรศัพท์มือถือโดยอัตโนมัติโดยการระงับกำลังส่งของโทรศัพท์มือถือเมื่อโทรศัพท์อยู่ใกล้กับยูนิตฐาน

เมื่อเปิดใช้งานคุณสมบัตินี้ จะปรากฏขึ้น

จะปรากฏขึ้น โหมด Eco จะปิดเมื่อเปิดใช้งานตัวเพิ่มความคมชัด

ควบคุม

โทรศัพท์มือถือ

ไฟแสดงการสั่น รูหนีบเข็มขัด ลำโพง : ปรับระดับเสียงขึ้น / ลง) (การพูดคุย) ปุ่มกด ( โทน) แจ็คหูฟัง (SP-PHONE: สปีกเกอร์โฟน) [แฟลช] [โทรรอ] ไมโครโฟน ผู้รับ แสดง [ปิด] [ ] (ปุ่มลดเสียง / ฟังก์ชันอัจฉริยะ)

ตัวบ่งชี้ ชาร์จรายชื่อ

ประเภทการควบคุม

ซอฟต์คีย์

โดยการกดปุ่มอเนกประสงค์คุณสามารถเลือกคุณสมบัติที่แสดงด้านบนบนจอแสดงผลได้โดยตรง คีย์ Navigator

- or : เลื่อนดู

รายการและรายการต่างๆ

- (ปริมาณ: or ): ปรับระดับเสียงของเครื่องรับหรือลำโพงขณะพูด

- : View รายการสมุดโทรศัพท์

- ซ้ำ: View รายการโทรซ้ำ

- CID (หมายเลขผู้โทร): View รายชื่อผู้โทร

หน่วยฐาน

KX-TGE210 ซีรีส์:

ชาร์จรายชื่อ

KX-TGE230 ซีรีส์:

ชาร์จรายชื่อ ลำโพง [ระบุตำแหน่งเซลล์] [เครื่องระบุตำแหน่งมือถือ] / (VOL.: ปรับระดับเสียงขึ้น / ลง) ตัวนับข้อความ [เปิด / ปิดคำตอบ] (เล่น / หยุด) ตัวบ่งชี้ข้อความ (ซ้ำ) (ข้าม) [ลบ]

KX-TGE240 ซีรีส์:

ชาร์จรายชื่อ ลำโพง [ถือ] [CONF] [REDIAL] [หยุดชั่วคราว] [แฟลช] [โทรรอ] (SP-PHONE: สปีกเกอร์โฟน) ตัวบ่งชี้ SP-PHONE ตัวนับข้อความ (เล่น / หยุด) ตัวบ่งชี้ข้อความ [เปิด / ปิดคำตอบ] [ระบุตำแหน่งเซลล์] [LOCATOR] [อินเตอร์คอม] (VOL.: ปรับระดับเสียงขึ้น / ลง) [ลบ] [ปิดเสียง] (ข้าม) (ซ้ำ) ไมโครโฟน ปุ่มกด ( : โทน)

แสดงไอคอน

รายการแสดงเครื่อง

ชิ้น ความหมาย อยู่ในช่วงหน่วยฐาน อยู่นอกช่วงหน่วยฐาน สายอยู่ในสภาพพร้อมใช้งาน เมื่อกะพริบ:

สายจะถูกพักสาย

สายจะถูกพักสาย เมื่อกะพริบถี่: ขณะนี้กำลังรับสายเรียกเข้า โหมด Eco เปิดอยู่ (หน้า 11) ตั้งค่าการลดเสียงรบกวนแล้ว (หน้า 19) ตั้งค่าอีควอไลเซอร์แล้ว (หน้า 19) สปีกเกอร์โฟนเปิดอยู่ (หน้า 17) ระดับเสียงกริ่งปิดอยู่ (หน้า 29) โหมดเงียบเปิดอยู่ (หน้า 33) โหมดแบ่งปันการโทรปิดอยู่ (หน้า 31) นาฬิกาปลุกเปิดอยู่ (หน้า 32) หมายเลขเครื่อง ระดับแบตเตอรี่ การโทรที่ถูกบล็อก (หน้า 33) Clarity Booster เปิดอยู่ (หน้า 19) ในการใช้งาน ระบบตอบรับกำลังใช้งานโดยโทรศัพท์เครื่องอื่นหรือหน่วยฐาน*1 สายการใช้งาน มีใครบางคนกำลังใช้ไลน์ "ทักทายเท่านั้น" ถูกเลือก ไม่มีการบันทึกข้อความผู้โทร (หน้า 44)

KX-TGE230 / KX-TGE240 ซีรีส์:

รายการแสดงหน่วยฐาน

KX-TGE230 / KX-TGE240 ซีรีส์:

ตั้งค่าภาษา

ภาษาที่แสดง

คุณสามารถเลือก“ English” หรือ“ Español” เป็นภาษาที่แสดงได้ ค่าเริ่มต้นคือ“ อังกฤษ”

: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ [บันทึก] [ปิด]

ภาษาแนะนำด้วยเสียง

ให้บริการสำหรับ: KX-TGE230 / KX-TGE240 ซีรีส์

คุณสามารถเลือกอย่างใดอย่างหนึ่ง "English" or "สเปน" เป็นภาษาการนำทางด้วยเสียงของระบบตอบรับ ค่าเริ่มต้นคือ "English".

: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ [บันทึก] [ปิด]

ป้อนเดือนวันที่และปีปัจจุบันโดยเลือกตัวเลข 2 หลักสำหรับแต่ละตัว

Exampเลอ: กรกฎาคม 15, 2014

[ ตกลง ] ป้อนชั่วโมงและนาทีปัจจุบัน (รูปแบบนาฬิกา 12 ชั่วโมง) โดยเลือกตัวเลข 2 หลักสำหรับแต่ละหลัก

Exampเลอ: 9: 30

: เลือก "AM" or "PM". [บันทึก] [ปิด]

บันทึก:

เมื่อเลือกภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่แสดงจะใช้รูปแบบนาฬิกา 12 ชั่วโมง เมื่อเลือกภาษาสเปนระบบจะใช้รูปแบบนาฬิกา 24 ชั่วโมง

บันทึกข้อความทักทายของคุณ

ให้บริการสำหรับ: KX-TGE230 / KX-TGE240 ซีรีส์

คุณสามารถบันทึกข้อความทักทายของคุณเองแทนการใช้ข้อความทักทายที่บันทึกไว้ล่วงหน้า

: " ใช่ " [SELECT]

: [SELECT] บันทึกข้อความทักทาย [หยุด] [ปิด]

การตั้งค่าอื่น ๆ

ปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะ ( สำคัญ)

ปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะ ( คีย์) จะอยู่ที่ด้านล่างของโทรศัพท์และแจ้งให้คุณทราบด้วยการกะพริบเพื่อให้คุณสามารถเปิดใช้งานคุณสมบัติต่อไปนี้ได้โดยเพียงแค่กดปุ่มนี้

เมื่อราคาของ ไฟแสดงสถานะกะพริบอย่างรวดเร็วคุณสามารถ:

รับสาย (โทรนอกอินเตอร์คอม)

หยุดการเพจ

หยุดเสียงปลุก

เมื่อราคาของ ไฟแสดงสถานะกะพริบช้าๆในโหมดสแตนด์บายคุณสามารถ:

ฟังข้อความใหม่ *1

ฟังข้อความวอยซ์เมลใหม่

View รายชื่อผู้โทรเมื่อมีสายที่ไม่ได้รับ

ในการเปิดใช้งานคุณสมบัติเหล่านี้ปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะจะต้องเป็น "เปิด"

KX-TGE230 / KX-TGE240 ซีรีส์:

การใช้ปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะ (ปุ่ม)

เมื่อราคาของ ไฟแสดงกะพริบถี่ / ช้ากด [ ].

คุณสมบัติข้างต้นสามารถเปิดใช้งานได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์

หากคุณรับสายโดยใช้ปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะสปีกเกอร์โฟนจะเปิดใช้งาน

แม้ว่าจะวางโทรศัพท์ไว้บนยูนิตฐานหรืออุปกรณ์ชาร์จ แต่ก็สามารถเปิดใช้งานคุณสมบัตินี้ได้ คุณสามารถพูดคุยหรือฟังข้อความใหม่ *1 โดยไม่ต้องยกหูโทรศัพท์ขึ้น หากคุณต้องการดำเนินการเพิ่มเติมให้ยกหูโทรศัพท์ขึ้น

โดยไม่ต้องยกหูโทรศัพท์ขึ้น หากคุณต้องการดำเนินการเพิ่มเติมให้ยกหูโทรศัพท์ขึ้น เมื่อหน่วยมีข้อความใหม่*1ข้อความวอยซ์เมลใหม่และสายที่ไม่ได้รับเครื่องนี้สามารถใช้งานเพื่อเล่นข้อความใหม่ก่อนเล่นข้อความวอยซ์เมลใหม่ถัดไปจากนั้นแสดงสายที่ไม่ได้รับ

KX-TGE230 / KX-TGE240 ซีรีส์:

การตั้งค่าปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะ

ปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะสำหรับคุณสมบัติต่อไปนี้ต้องเป็น“ เปิด”

" ข้อความใหม่ " *1 (ค่าเริ่มต้น: เปิด)

(ค่าเริ่มต้น: เปิด) " VM ใหม่ " (ค่าเริ่มต้น: เปิด)

(ค่าเริ่มต้น: เปิด) "สายที่ไม่ได้รับ" (ค่าเริ่มต้น: ปิด) สามารถตั้งค่าสำหรับโทรศัพท์แต่ละเครื่องได้

KX-TGE230 / KX-TGE240 ซีรีส์:

: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการแล้วกด [SELECT] " ” จะปรากฏถัดจากคุณสมบัติที่เลือก

” จะปรากฏถัดจากคุณสมบัติที่เลือก หากต้องการยกเลิกคุณสมบัติที่เลือกให้กด [SELECT] อีกครั้ง “ ” หายไป [บันทึก] [ปิด]

บันทึก:

ถ้า ไฟแสดงสถานะจะกะพริบเมื่อไม่ได้วางโทรศัพท์ไว้บนยูนิตฐานหรืออุปกรณ์ชาร์จการใช้แบตเตอรี่จะเร็วกว่าปกติ

โหมดโทรออก

หากคุณไม่สามารถโทรออกได้ให้เปลี่ยนการตั้งค่านี้ตามบริการสายโทรศัพท์ของคุณ ค่าเริ่มต้นคือ "โทน".

"โทน": สำหรับบริการโทรโทน

"ชีพจร": สำหรับบริการหมุนหมายเลข / พัลส์

: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ

: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ [บันทึก] [ปิด]

การโทรออก

การใช้โทรศัพท์มือถือ

ยกหูโทรศัพท์ขึ้นและกดหมายเลขโทรศัพท์ ในการแก้ไขตัวเลขให้กด [ชัดเจน]

เมื่อคุณพูดจบให้กด [ปิด] หรือวางโทรศัพท์บนยูนิตฐานหรืออุปกรณ์ชาร์จ

การใช้สปีกเกอร์โฟน

กดหมายเลขโทรศัพท์แล้วกด . เมื่อคุณพูดจบให้กด [ปิด] .

บันทึก:

ในการเปลี่ยนกลับไปที่เครื่องรับให้กด /

โทรออกโดยใช้รายการโทรซ้ำ

หมายเลขโทรศัพท์ 5 หมายเลขสุดท้ายที่โทรออกจะถูกจัดเก็บไว้ในรายการโทรซ้ำ (สูงสุด 48 หลัก)

ซ้ำ : เลือกหมายเลขโทรศัพท์ที่ต้องการ

การลบหมายเลขในรายการโทรซ้ำ

ซ้ำ : เลือกหมายเลขโทรศัพท์ที่ต้องการ ก [ลบ] : "ใช่" [เลือก] [ปิด]

MZN การใช้หน่วยฐาน

ให้บริการสำหรับ: KX-TGE240 ซีรีส์

กดหมายเลขโทรศัพท์ เมื่ออีกฝ่ายรับสายให้พูดใส่ไมโครโฟน

เมื่อคุณพูดจบให้กด .

บันทึก:

ในขณะที่โทรคุณสามารถเปลี่ยนจากหน่วยฐานเป็นโทรศัพท์มือถือได้: ข่าวประชา บนโทรศัพท์มือถือจากนั้นกด บนยูนิตพื้นฐานพร้อมโหมดแชร์การโทรบน (หน้า 31) หากโทรศัพท์อยู่บนยูนิตฐานให้ยกขึ้น

โทรซ้ำหมายเลขสุดท้ายที่โทรออก

[REDIAL]

การปรับระดับเสียงของเครื่องรับหรือลำโพง

โทรศัพท์มือถือ / หน่วยฐาน*1

ข่าวประชา OR ซ้ำ ๆ ในขณะที่พูด

หยุดชั่วคราว (สำหรับผู้ใช้บริการ PBX / ทางไกล)

บางครั้งจำเป็นต้องมีการหยุดชั่วคราวเมื่อโทรออกโดยใช้ PBX หรือบริการทางไกล เมื่อจัดเก็บหมายเลขการเข้าถึงบัตรโทรศัพท์และ / หรือ PIN ในสมุดโทรศัพท์จำเป็นต้องมีการหยุดชั่วคราวด้วย (หน้า 26)

Exampเลอ: หากคุณต้องการกดหมายเลขการเข้าถึงสาย“ 9” เมื่อโทรออกภายนอกด้วย PBX:

โทรศัพท์มือถือ

9 (หยุด)

(หยุด) กดหมายเลขโทรศัพท์

หน่วยฐาน*1

* 1 KX-TGE240 series: หน้า 3

9 [ หยุด]

[ กดหมายเลขโทรศัพท์

หมายเหตุสำหรับโทรศัพท์มือถือและยูนิตฐาน:

การหยุดชั่วคราว 3.5 วินาทีจะถูกแทรกทุกครั้งที่คุณกด (หยุดชั่วคราว) บนโทรศัพท์มือถือหรือ [PAUSE] บนหน่วยฐาน

รับสาย

การใช้โทรศัพท์มือถือ

เมื่อมีการรับสายไฟแสดงการสั่นและ ไฟแสดงสถานะกะพริบอย่างรวดเร็ว

ยกหูโทรศัพท์และกด or เมื่อหน่วยดังขึ้น

or เมื่อหน่วยดังขึ้น เมื่อคุณพูดจบให้กด [ปิด] หรือวางโทรศัพท์บนยูนิตฐานหรืออุปกรณ์ชาร์จ

คำตอบที่สำคัญใด ๆ : คุณสามารถรับสายได้โดยกดปุ่มโทรใด ๆ

พูดคุยอัตโนมัติ: คุณสามารถรับสายได้ง่ายๆโดยยกหูโทรศัพท์ขึ้น (หน้า 31) ปิดเสียงเรียกเข้าโทรศัพท์มือถือชั่วคราว: คุณสามารถปิดเสียงเรียกเข้าชั่วคราวได้โดยกด .

การใช้ปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะ

เมื่อราคาของ ไฟแสดงกะพริบอย่างรวดเร็วกด

คุณสามารถรับสายได้แม้ว่าจะวางโทรศัพท์ไว้บนฐานหรืออุปกรณ์ชาร์จก็ตาม

คุณสามารถจบการพูดได้โดยการกด [ปิด] โดยไม่ต้องยกหูโทรศัพท์ขึ้น

การใช้หน่วยฐาน

ให้บริการสำหรับ: KX-TGE240 ซีรีส์

เมื่อกำลังรับสายไฟแสดง SP-PHONE จะกะพริบถี่ๆ

ข่าวประชา เมื่อหน่วยดังขึ้น

เมื่อหน่วยดังขึ้น พูดใส่ไมโครโฟน

เมื่อคุณพูดจบให้กด .

การปรับระดับเสียงกริ่ง

โทรศัพท์มือถือ

หน่วยฐาน*1 ข่าวประชา OR ซ้ำ ๆ เพื่อเลือกระดับเสียงที่ต้องการขณะส่งเสียงเรียกเข้า

* 1 KX-TGE230 / KX-TGE240 series: หน้า 3

ข่าวประชา OR ซ้ำ ๆ เพื่อเลือกระดับเสียงที่ต้องการ

ในการปิดการสั่นให้กดค้างไว้ จนกว่าเครื่องจะส่งเสียงบี๊บ

คุณสมบัติที่เป็นประโยชน์ระหว่างการโทร

ถือ

โทรศัพท์มือถือ

กด [MENU] ระหว่างการโทรภายนอก : "ถือ" [SELECT] ในการปล่อยค้างไว้ให้กด .

ผู้ใช้หน่วยฐานสามารถรับสายได้โดยการกด .

(KX-TGE240 ซีรี่ส์:)

หน่วยฐาน*1

* 1 KX-TGE240 series: หน้า 3

กด [ถือ] ระหว่างการโทรภายนอก ในการปล่อยค้างไว้ให้กด . ผู้ใช้โทรศัพท์สามารถรับสายได้โดยกด .

หมายเหตุสำหรับโทรศัพท์มือถือและยูนิตฐาน:

หลังจากกดค้างไว้ 10 นาทีสายจะถูกตัดการเชื่อมต่อ

ในขณะที่มีการพักสายภายนอกไฟแสดงสถานะ SP-PHONE บนตัวเครื่องจะกะพริบ

ใบ้

โทรศัพท์มือถือ

กด [ ปิดเสียง] ระหว่างการโทร

ระหว่างการโทร หากต้องการกลับไปที่สายให้กด [ปิดเสียง].

บันทึก:

[MUTE] คือซอฟต์คีย์ที่มองเห็นได้บนหน้าจอระหว่างการโทร

หน่วยฐาน*1

* 1 KX-TGE240 series: หน้า 3

กด MMUTEN ระหว่างการโทร

R ไฟแสดง SP-PHONE กะพริบ

หากต้องการกลับไปที่สายให้กด MMUTEN.

โทรศัพท์มือถือ / หน่วยฐาน*1

* 1 KX-TGE240 series: หน้า 3

MFLASHN อนุญาตให้คุณใช้คุณสมบัติพิเศษของ PBX โฮสต์ของคุณเช่นการโอนสายต่อหรือเข้าถึงบริการโทรศัพท์เสริม

สำหรับผู้ใช้บริการสายเรียกซ้อนหรือ Call Waiting Caller ID

ในการใช้สายเรียกซ้อนหรือหมายเลขผู้โทรรอสายคุณต้องสมัครสมาชิกกับผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณก่อน คุณสมบัตินี้ช่วยให้คุณสามารถรับสายได้ในขณะที่คุณกำลังคุยโทรศัพท์อยู่ หากคุณรับสายขณะใช้โทรศัพท์คุณจะได้ยินเสียงรอสาย

หากคุณสมัครใช้บริการ Caller ID และ Call รอสายด้วยบริการ Caller ID ข้อมูลของผู้โทรคนที่ 2 จะแสดงบนโทรศัพท์มือถือที่ใช้งานอยู่หลังจากที่คุณได้ยินเสียงรอสาย

โทรศัพท์มือถือ / หน่วยฐาน*1

* 1 KX-TGE240 series: หน้า 3

กด M โทรรอ N เพื่อรับสายที่ 2

N เพื่อรับสายที่ 2 หากต้องการสลับระหว่างสายให้กด MโทรรอN.

บันทึก:

R โปรดติดต่อผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณสำหรับรายละเอียดและความพร้อมของบริการนี้ในพื้นที่ของคุณ

การโทรแบบโทนชั่วคราว (สำหรับผู้ใช้บริการแบบหมุน / ชีพจร)

โทรศัพท์มือถือ / หน่วยฐาน*1

* 1 KX-TGE240 series: หน้า 3

กด * (TONE) ก่อนเข้าสู่การเข้าถึง

เครื่องเพิ่มความคมชัดของโทรศัพท์มือถือ

คุณสมบัตินี้สามารถปรับปรุงความชัดเจนของเสียงเมื่อใช้โทรศัพท์มือถือในบริเวณที่อาจมีสัญญาณรบกวน ในระหว่างการโทรภายนอกคุณสมบัตินี้จะเปิดโดยอัตโนมัติเมื่อจำเป็น

การลดเสียงรบกวนของโทรศัพท์มือถือ

คุณสมบัตินี้ช่วยให้คุณได้ยินเสียงของคนที่คุณกำลังคุยด้วยอย่างชัดเจนโดยการลดเสียงรบกวนรอบข้างที่มาจากโทรศัพท์ของอีกฝ่าย

กด MN เพื่อเปิด / ปิดขณะพูด

บันทึก:

R ขึ้นอยู่กับสภาพแวดล้อมที่กำลังใช้งานโทรศัพท์เครื่องนี้คุณสมบัตินี้อาจไม่มีผล

R คุณสมบัตินี้ใช้ไม่ได้เมื่อใช้สปีกเกอร์โฟน

R เมื่อทั้งสอง "ควอไลเซอร์" การตั้งค่าและ

อีควอไลเซอร์โทรศัพท์มือถือ

คุณสมบัตินี้จะชี้แจงเสียงของคนที่คุณกำลังคุยด้วยทำให้เกิดเสียงที่ฟังดูเป็นธรรมชาติมากขึ้นซึ่งง่ายต่อการฟังและเข้าใจ 1 กด MMENUN ในขณะที่พูด 2 MbN: "ควอไลเซอร์" มSELECTN

MbN: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ

กด MOKN เพื่อออก

หมายเหตุ: ในการสร้างการประชุมทางโทรศัพท์:

R ขึ้นอยู่กับสภาพและคุณภาพของ MMENUไม่มี MbN: "การประชุม" สายโทรศัพท์ของคุณคุณสมบัตินี้อาจ MSELECTN เน้นเสียงของสายที่มีอยู่ ถ้ากลายเป็น R หากต้องการออกจากการประชุมให้กด MปิดN.

ยากที่จะได้ยินให้ปิดคุณสมบัตินี้ อีก 2 ฝ่ายสามารถดำเนินการต่อ R คุณสมบัตินี้ไม่สามารถใช้ได้ในขณะที่ใช้การสนทนา สปีกเกอร์โฟน R ในการพักสายภายนอก:

MMENUไม่มี MbN: "ถือ" a

MSELECTN

แบ่งปันการโทร เพื่อดำเนินการประชุมต่อ: มMENUN

โทรศัพท์มือถือ

คุณสามารถเข้าร่วมการโทรภายนอกที่มีอยู่ได้ MbN: "การประชุม" มSELECTNR ในการยกเลิกการประชุม: มMENUN ก

MbN: "หยุดการประชุม" a ในการเข้าร่วมการสนทนาให้กด MN เมื่อ MSELECTN

อีกหน่วยอยู่ระหว่างการโทรภายนอก คุณสามารถสนทนาต่อได้

กับผู้โทรภายนอก

หน่วยฐาน*1

หน่วยฐาน*1

* 1 KX-TGE240 series: หน้า 3

* 1 KX-TGE240 series: หน้า 3 ในการเข้าร่วมการสนทนาให้กด MZN เมื่อไฟล์

โทรศัพท์อยู่ระหว่างการโทรภายนอก 1 ในระหว่างการโทรภายนอกให้กด

MINTERCOMN. หมายเหตุสำหรับโทรศัพท์มือถือและยูนิตฐาน:

เมื่อมีโทรศัพท์มือถือ 2 เครื่องขึ้นไป

RA สูงสุด 3 ฝ่าย (รวม 1 นอก

จดทะเบียน: ปาร์ตี้) สามารถเข้าร่วมการสนทนาโดยใช้ 2

- ในการเลื่อนหน้าโทรศัพท์เครื่องใดเครื่องหนึ่งให้ป้อนส่วนขยาย (การประชุม 3 ทาง)

หมายเลขโทรศัพท์มือถือ

R เพื่อป้องกันไม่ให้ผู้ใช้รายอื่นเข้าร่วมไฟล์

- ในการเลื่อนหน้าจอโทรศัพท์มือถือทั้งหมดให้กด 0 หรือรอการสนทนากับผู้โทรภายนอกเปิดการโทรสักครู่ ปิดโหมดแบ่งปัน (หน้า 31)

2 รอฝ่ายที่ทำเพจมาตอบ

R หากฝ่ายที่ถูกเพจไม่รับสายให้กด

การโอนสายการประชุม MINTERCOMN เพื่อกลับสู่ภายนอก โทร โทร.

สามารถโอนสายนอกหรือก 3 ในการโอนเงินให้เสร็จสมบูรณ์:

การประชุมทางโทรศัพท์กับบุคคลภายนอกสามารถกด MZN

ทำ: R การโทรภายนอกกำลังถูกส่งไปยังไฟล์

ระหว่าง 2 มือถือ

ระหว่างโทรศัพท์มือถือและหน่วยฐาน*1 ในการสร้างการประชุมทางโทรศัพท์:

* 1 KX-TGE240 series: หน้า 3 กด MคอนเฟิมN.

R หากต้องการออกจากการประชุมให้กด MZN อีก 2 ฝ่ายสามารถสนทนาต่อได้

ในระหว่างการโทรภายนอกให้กด M MENU N. R ในการพักสายภายนอกให้กด

N. R ในการพักสายภายนอกให้กด MbN: "โทรศัพท์ภายใน" มSELECTNMถือN. เพื่อดำเนินการประชุมต่อ 3 MbN: เลือกหน่วยที่ต้องการ มSELECTN กด MคอนเฟิมN. 4 รอฝ่ายที่ทำเพจมาตอบ

โทรศัพท์มือถือ

R หากฝ่ายที่ถูกเพจไม่ตอบ

กด MN เพื่อกลับไปด้านนอก ที่ตั้งโทรศัพท์มือถือ โทร.

คุณสามารถค้นหาโทรศัพท์มือถือที่วางผิดตำแหน่งได้โดย

5 ในการโอนเงินให้เสร็จสมบูรณ์: เพจมัน

กด MปิดN.

1 หน่วยฐาน: กด MLOCATORN หรือ Mเครื่องระบุตำแหน่งมือถือ HN.

R โทรศัพท์มือถือที่ลงทะเบียนทั้งหมดส่งเสียงบี๊บเป็นเวลา 1 นาที 2 ในการหยุดการเพจ:

หน่วยฐาน: กด MLOCATORN หรือ Mเครื่องระบุตำแหน่งมือถือ HN. โทรศัพท์มือถือ:

KX-TGE210 / KX-TGE230 ซีรีส์:

3 หน้า

กด MปิดN.

KX-TGE240 series: หน้า 3

กด M N จากนั้นกด MปิดN.

การใช้ปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะ

คุณยังสามารถหยุดการเพจได้: - KX-TGE210 / KX-TGE230 series: กด

มินนิโซตา

- KX-TGE240 series: กด M N จากนั้นกด MปิดN.

ตัวระบุตำแหน่งเซลล์

ให้บริการสำหรับ: KX-TGE230 / KX-TGE240 series (หน้า 3)

คุณสมบัตินี้ช่วยให้คุณค้นหาโทรศัพท์มือถือที่วางผิดตำแหน่งได้โดยกดปุ่ม Mตำแหน่งเซลล์ปุ่ม N บนตัวเครื่องและโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของคุณ คุณต้องกำหนดหมายเลขโทรศัพท์มือถือของคุณให้กับปุ่มก่อน สามารถกำหนดหมายเลขโทรศัพท์มือถือได้เพียง 1 หมายเลข (สูงสุด 24 หลัก)

การเพิ่มหมายเลขโทรศัพท์

MMENUเลขที่ 248

R หากคุณจัดเก็บหมายเลขโทรศัพท์เซลลูลาร์ไว้แล้วหมายเลขปัจจุบันจะแสดงขึ้น

ป้อนหมายเลขโทรศัพท์มือถือของคุณ ก

Mบันทึกไม่มีปิดN

การลบหมายเลข

M MENU เลขที่ 248

เลขที่ 248 กด M ค้างไว้ชัดเจนN จนกว่าตัวเลขทั้งหมดจะถูกลบ มบันทึกไม่มีปิดN

กำลังโทรหาโทรศัพท์มือถือที่วางผิดตำแหน่ง

หน่วยฐาน: Mตำแหน่งเซลล์NR ในการหยุดโทร:

KX-TGE230 series: กด M ตำแหน่งเซลล์ N

N KX-TGE240 series: กด MZN

สำคัญ:

R ในขณะที่หน่วยฐานกำลังโทรเข้าโทรศัพท์มือถือจะใช้สายภายนอก

KX-TGE230 series: แม้ว่าโทรศัพท์เคลื่อนที่จะรับสายคุณก็ไม่สามารถสนทนากับโทรศัพท์เคลื่อนที่ได้ ในการวางสายให้กด M ตำแหน่งเซลล์ N บนหน่วยฐาน

N บนหน่วยฐาน KX-TGE240 series: เมื่อโทรศัพท์เคลื่อนที่รับสายคุณสามารถสนทนากับโทรศัพท์เคลื่อนที่ได้ ในการวางสายให้กด MZN บนยูนิตฐาน อาจมีค่าใช้จ่ายหากโทรศัพท์เคลื่อนที่รับสาย

โทรศัพท์ภายใน

สามารถโทรอินเตอร์คอมได้:

ระหว่างโทรศัพท์มือถือ

ระหว่างโทรศัพท์มือถือและหน่วยฐาน*1 * 1 KX-TGE240 series: หน้า 3

บันทึก:

R เมื่อหน่วยเพจชุดเพจจะส่งเสียงบี๊บเป็นเวลา 1 นาที

R หากคุณรับสายภายนอกในขณะที่คุยกับอินเตอร์คอมคุณจะได้ยินเสียง 2 เสียง

ในการรับสายด้วยโทรศัพท์ให้กด M ปิด N จากนั้นกด MN

N จากนั้นกด MN ในการรับสายด้วยเครื่องฐานให้กด MZN 2 ครั้ง

การโทรเข้าอินเตอร์คอม

MMENUไม่มี MbN: "โทรศัพท์ภายใน" a

โทรศัพท์มือถือ

MSELECTN

MbN: เลือกหน่วยที่ต้องการ มSELECTN 3 เมื่อพูดจบให้กด MปิดN.

บันทึก:

R คุณยังสามารถใช้ MINTไม่มีปุ่มซอฟต์คีย์หากปรากฏขึ้นเพื่อโทรออกภายใน

หน่วยฐาน*1

* 1 KX-TGE240 series: หน้า 3

1 กด MINTERCOMN.

เมื่อลงทะเบียนโทรศัพท์มือถือ 2 เครื่องขึ้นไป:

ในการเลื่อนหน้าโทรศัพท์เครื่องใดเครื่องหนึ่งให้ป้อนหมายเลขโทรศัพท์

ในการเลื่อนหน้าจอโทรศัพท์มือถือทั้งหมดให้กด 0 หรือรอสักครู่

R ในการหยุดการเพจให้กด MINTERCOMN. 2 เมื่อพูดจบให้กด MINTERCOMN. รับสายอินเตอร์คอม

โทรศัพท์มือถือ

กด MN เพื่อตอบเพจ

เมื่อพูดจบให้กด MปิดN.

หน่วยฐาน*1

* 1 KX-TGE240 series: หน้า 3

1 กด MINTERCOMN เพื่อตอบหน้า 2 เมื่อพูดจบให้กด MINTERCOMN.

การใช้ปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะ กด MN เพื่อตอบเพจ

สำรองไฟ

เมื่อเกิดไฟฟ้าดับโทรศัพท์ที่ชาร์จแล้วจะจ่ายพลังงานให้กับยูนิตฐานชั่วคราว (โหมดสำรองพลังงาน) วิธีนี้ช่วยให้คุณสามารถโทรออกและรับสายโดยใช้โทรศัพท์มือถือในช่วงที่ไฟฟ้าดับ หน่วยฐานจะไม่ทำหน้าที่อื่นใด อย่างไรก็ตามฟังก์ชั่นบางอย่างเช่น ID ผู้โทรและสมุดโทรศัพท์จะใช้ได้เฉพาะเมื่อใช้โทรศัพท์มือถืออื่นที่ไม่ใช่โทรศัพท์มือถือที่จ่ายไฟให้กับหน่วยฐาน คุณสามารถตั้งโปรแกรม "ไฟฟ้าขัดข้อง" และค่าเริ่มต้นคือ "รถยนต์" (หน้า 31) สำคัญ:

R หากไม่ได้วางโทรศัพท์ไว้บนยูนิตฐานเมื่อเกิดไฟฟ้าดับ "ฐานไม่มีอำนาจกดปิด" จะปรากฏขึ้น หลังจากกด MปิดN บนโทรศัพท์ให้วางไว้บนยูนิตฐานเพื่อเริ่มโหมดสำรองพลังงาน

R โหมดสำรองพลังงานจะไม่ทำงานหากระดับแบตเตอรี่ของโทรศัพท์ที่จ่ายไฟเป็นหรือ

R อย่ายกโทรศัพท์ที่จ่ายไฟออกจากยูนิตฐานในระหว่างโหมดสำรองพลังงาน

ประสิทธิภาพของแบตเตอรี่ Panasonic Ni-MH (แบตเตอรี่ที่ให้มา) ในระหว่างโหมดสำรองพลังงาน

เมื่อชาร์จแบตเตอรี่เต็มแล้วเวลาในการทำงานของโทรศัพท์ในโหมดสำรองพลังงานจะแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับการใช้งาน

การใช้โทรศัพท์อย่างต่อเนื่องในโหมดสำรองพลังงาน: สูงสุด 1.5 ชั่วโมง

การใช้โทรศัพท์เครื่องอื่นที่ไม่ใช่โทรศัพท์มือถืออย่างต่อเนื่องในโหมดสำรองพลังงาน: สูงสุด 2 ชั่วโมง

ไม่ได้ใช้งานในโหมดสำรองพลังงาน: สูงสุด 2 ชั่วโมง

โทรออกระหว่างไฟฟ้าดับ

n เมื่อลงทะเบียนเพียง 1 เครื่อง: 1 ยกหูโทรศัพท์ขึ้นและกดหมายเลขโทรศัพท์ 2 ภายใน 1 นาทีวางโทรศัพท์บนยูนิตฐาน

R รอจนกระทั่งเปิดสปีกเกอร์โฟนโดยอัตโนมัติและโทรออก

เมื่ออีกฝ่ายรับสายให้วางโทรศัพท์ไว้ที่ยูนิตฐานและสนทนาโดยใช้สปีกเกอร์โฟน

เมื่อพูดจบให้กด MปิดN.

n เมื่อลงทะเบียนโทรศัพท์มือถือ 2 เครื่องขึ้นไป: คุณควรทิ้งโทรศัพท์มือถือเครื่องหนึ่งไว้บนยูนิตฐานเพื่อจ่ายไฟและใช้โทรศัพท์อีกเครื่องหนึ่งในการโทรออก

บันทึก:

R ช่วงของยูนิตฐานถูก จำกัด ระหว่างไฟฟ้าดับ โปรดใช้โทรศัพท์มือถือใกล้กับยูนิตฐาน

โทรออกโดยใช้รายการโทรซ้ำ n เมื่อลงทะเบียนเพียง 1 เครื่อง:

ยกหูฟังขึ้น

ผู้ชาย REDIAL

MbN: เลือกหมายเลขโทรศัพท์ที่ต้องการ 4 ภายใน 1 นาทีวางโทรศัพท์บนยูนิตฐาน

R รอจนกระทั่งเปิดสปีกเกอร์โฟนโดยอัตโนมัติและโทรออก

เมื่อลงทะเบียนโทรศัพท์มือถือ 2 เครื่องขึ้นไป: คุณควรทิ้งโทรศัพท์มือถือเครื่องหนึ่งไว้บนยูนิตฐานเพื่อจ่ายไฟและใช้โทรศัพท์อีกเครื่องหนึ่งในการโทรออก

โทรออกโดยใช้สมุดโทรศัพท์

ต้องมีโทรศัพท์มือถืออย่างน้อย 2 เครื่องที่ลงทะเบียนกับหน่วยฐานเพื่อให้สามารถใช้คุณสมบัติสมุดโทรศัพท์ได้ในระหว่างที่ไฟฟ้าดับ

คุณควรทิ้งโทรศัพท์มือถือเครื่องหนึ่งไว้บนยูนิตฐานเพื่อจ่ายไฟและใช้โทรศัพท์อีกเครื่องหนึ่งในการโทรออก

รับสายระหว่างไฟฟ้าดับ

เมื่อลงทะเบียนเพียง 1 เครื่อง: 1 เมื่อเครื่องดังขึ้นให้วางหูฟังไว้บนยูนิตฐานแล้วกด MN หรือ

เอ็มซีเอ็น

R สปีกเกอร์โฟนเปิดอยู่

2 เมื่อพูดจบให้กด MปิดN.

n เมื่อลงทะเบียนโทรศัพท์มือถือ 2 เครื่องขึ้นไป: เมื่อหน่วยดังขึ้นให้ใช้โทรศัพท์มือถือที่ไม่ได้จ่ายไฟให้กับยูนิตฐาน

R อย่าใช้หรือยกหูโทรศัพท์ที่วางอยู่บนยูนิตฐานในระหว่างโหมดสำรองพลังงาน

บันทึก:

R ช่วงของยูนิตฐานถูก จำกัด ระหว่างไฟฟ้าดับ โปรดใช้โทรศัพท์มือถือใกล้กับยูนิตฐาน

สมุดโทรศัพท์

สมุดโทรศัพท์

คุณสามารถเพิ่มชื่อได้ 100 ชื่อ (สูงสุด 16 ตัวอักษร) และหมายเลขโทรศัพท์ (สูงสุด 24 หลัก) ในสมุดโทรศัพท์และกำหนดรายการสมุดโทรศัพท์แต่ละรายการให้กับกลุ่มที่ต้องการ

สำคัญ:

R สามารถแชร์รายการทั้งหมดโดยโทรศัพท์มือถือที่ลงทะเบียนไว้

การเพิ่มรายการสมุดโทรศัพท์

MFN W a M MENU N

N MbN: " เพิ่มรายการใหม่ " ม SELECT N

ม N ป้อนชื่อพรรค ม OK N

N ป้อนหมายเลขโทรศัพท์ของบุคคล ม OK N

N MbN: เลือกกลุ่มที่ต้องการ มSELECTN 2 คูณ MปิดN

ตารางอักขระสำหรับใส่ชื่อ

คีย์ ตัวละคร 1 & ' ( ) H , - . / 1 2 A B C 2 a b c 2 3 D E F 3 d e f 3 4 G H I 4 g h i 4 5 J K L 5 j k l 5 6 M N O 6 m n o 6 7 P Q R S 7 p q r s 7

ขณะป้อนอักขระคุณสามารถสลับระหว่างตัวพิมพ์ใหญ่และตัวพิมพ์เล็กได้โดยกด * (A®a)

คีย์ ตัวละคร 8 T U V 8 t คุณ v 8 9 W X Y Z 9 กว้าง x y z 9 0 0 # #

R ในการป้อนอักขระอื่นที่อยู่บนแป้นหมุนหมายเลขเดียวกันก่อนอื่นให้กด MEN เพื่อเลื่อนเคอร์เซอร์ไปยังช่องว่างถัดไป

R หากคุณไม่กดแป้นหมุนใด ๆ ภายใน 5 วินาทีหลังจากป้อนอักขระอักขระจะถูกกำหนดและเคอร์เซอร์จะเลื่อนไปยังช่องว่างถัดไป

R ในตารางด้านบนแสดงถึงช่องว่างเดียว

การลบอักขระหรือตัวเลข

กด MFN หรือ MEN มชัดเจนN

R กด M ค้างไว้ชัดเจนN เพื่อลบอักขระหรือตัวเลขทั้งหมด

การจัดเก็บหมายเลขรายการโทรซ้ำลงในสมุดโทรศัพท์

หมายเลขโทรศัพท์สูงสุด 24 หลักสามารถจัดเก็บไว้ในสมุดโทรศัพท์

ผู้ชาย REDIAL

MbN: เลือกหมายเลขโทรศัพท์ที่ต้องการ ม บันทึก N

N ในการจัดเก็บชื่อให้ดำเนินการต่อจากขั้นตอนที่ 3“ การแก้ไขรายการ” หน้า 25

การจัดเก็บข้อมูลผู้โทรลงในสมุดโทรศัพท์

MCN CID

MbN: เลือกรายการที่ต้องการ

R ในการแก้ไขตัวเลข: MMENUไม่มี MbN:

"Edit" มSELECTN

กด Mแก้ไขN ซ้ำ ๆ จนกว่าหมายเลขโทรศัพท์จะแสดงในรูปแบบที่ต้องการ จากนั้นกด MบันทึกN. ไปที่ขั้นตอนที่ 5

M MENU N

N MbN: "บันทึก CID" มSELECTN 5 MbN: "สมุดโทรศัพท์" มSELECTN

6 ดำเนินการต่อจากขั้นตอนที่ 3“ การแก้ไขรายการ” หน้า 25

กลุ่ม

กลุ่มสามารถช่วยคุณค้นหารายการในสมุดโทรศัพท์ได้อย่างรวดเร็วและง่ายดาย คุณสามารถเปลี่ยนชื่อกลุ่มที่กำหนดสำหรับรายการสมุดโทรศัพท์ (“ เพื่อน”“ ครอบครัว” ฯลฯ ) ด้วยการกำหนดเสียงเรียกเข้าที่แตกต่างกันสำหรับกลุ่มผู้โทรที่แตกต่างกันคุณสามารถระบุได้ว่าใครโทรมา (ringer ID) หากคุณสมัครใช้บริการ Caller ID

การเปลี่ยนชื่อกลุ่ม / การตั้งค่าเสียงเรียกเข้า

ID

ชื่อกลุ่มเริ่มต้นคือ "1 กลุ่ม" ไปยัง "9 กลุ่ม".

MFN W a M MENU N

N MbN: " กลุ่ม " ม SELECT N

ม N MbN: เลือกกลุ่มที่ต้องการ ก

MSELECTN 4 เพื่อเปลี่ยนชื่อกลุ่ม

MbN: "ชื่อกลุ่ม" มSELECTN ก

แก้ไขชื่อ (สูงสุด 10 อักขระ) ก

MบันทึกN

เพื่อตั้งค่าเสียงเรียกเข้าแบบกลุ่ม

MbN: เลือกการตั้งค่าปัจจุบันของเสียงเรียกเข้ากลุ่ม มSELECTN a MbN: เลือกเสียงเรียกเข้าที่ต้องการ มบันทึกN

5 MปิดN

การค้นหาและโทรจากรายการสมุดโทรศัพท์

MFN W.

เพื่อเลื่อนดูรายการทั้งหมด MbN: เลือกรายการที่ต้องการ

เพื่อค้นหาด้วยอักขระตัวแรก กดแป้นหมุนหมายเลข (0 ถึง 9 หรือ #) ซึ่งมีอักขระที่คุณกำลังค้นหา (หน้า 24) MbN: เลื่อนดูสมุดโทรศัพท์หากจำเป็น

สมุดโทรศัพท์

เพื่อค้นหาตามกลุ่ม

Mกรุ๊ปN

MbN: เลือกกลุ่มที่ต้องการ ก

MSELECTN

MbN: เลื่อนดูสมุดโทรศัพท์หากจำเป็น

3 M N

การแก้ไขรายการ

ค้นหารายการที่ต้องการ (หน้า 25)

M MENU ไม่มี MbN: " Edit " ม SELECT N

ไม่มี MbN: ม N แก้ไขชื่อหากจำเป็น ม OK N

N แก้ไขหมายเลขโทรศัพท์หากจำเป็น ม OK N

N MbN: เลือกกลุ่มที่ต้องการ (หน้า 25) ม SELECT N 2 ครั้ง

N 2 ครั้ง MปิดN

กำลังลบรายการ

การลบรายการ

ค้นหารายการที่ต้องการ (หน้า 25)

M MENU ไม่มี MbN: " ลบ " ม SELECT N

ไม่มี MbN: ม N MbN: " ใช่ " ม SELECT N

ม N MปิดN

กำลังลบรายการทั้งหมด

MFN W a M MENU N

N MbN: " ลบทั้งหมด " ม SELECT N

ม N MbN: " ใช่ " ม SELECT N

ม N MbN: " ใช่ " ม SELECT N

ม N MปิดN

หน้าปัดโซ่

คุณสมบัตินี้ทำให้คุณสามารถกดหมายเลขโทรศัพท์ในสมุดโทรศัพท์ได้ในขณะที่คุณโทร สามารถใช้คุณสมบัตินี้ได้ เช่นampเพื่อหมุนหมายเลขเข้าใช้บัตรโทรศัพท์หรือ PIN บัญชีธนาคารที่คุณจัดเก็บไว้ในสมุดโทรศัพท์โดยไม่ต้องโทรด้วยตนเอง

1 ในระหว่างการโทรภายนอกให้กด MMENUN.

สมุดโทรศัพท์

MbN: " สมุดโทรศัพท์ " ม SELECT N

ม N MbN: เลือกรายการที่ต้องการ

กด MCALLN เพื่อกดหมายเลข

บันทึก:

R เมื่อจัดเก็บหมายเลขการเข้าถึงบัตรโทรศัพท์และ PIN ของคุณในสมุดโทรศัพท์เป็นรายการสมุดโทรศัพท์รายการเดียวให้กด MDN (หยุดชั่วคราว) เพื่อเพิ่มการหยุดชั่วคราวหลังหมายเลขและ PIN ตามความจำเป็น (หน้า 17)

R หากคุณมีบริการหมุน / ชีพจรคุณต้องกด * (TONE) ก่อนกด MMENUN ในขั้นตอนที่ 1 เพื่อเปลี่ยนโหมดการโทรชั่วคราวเป็นโทน เมื่อเพิ่มรายการลงในสมุดโทรศัพท์ขอแนะนำให้เพิ่ม * (TONE) ที่จุดเริ่มต้นของหมายเลขโทรศัพท์ที่คุณต้องการเชื่อมต่อ (หน้า 24)

ความเร็วในการหมุน

คุณสามารถกำหนดหมายเลขโทรศัพท์ 1 หมายเลขให้กับแต่ละปุ่มหมุน (1 ถึง 9) บนโทรศัพท์มือถือ

การเพิ่มหมายเลขโทรศัพท์ลงในปุ่มโทรด่วน

n โดยป้อนหมายเลขโทรศัพท์: 1 กดปุ่มโทรด่วนที่ต้องการ (1 ถึง 9) ค้างไว้ มเพิ่มN

MbN: " ด้วยมือ " ม SELECT N

ม N ป้อนชื่อปาร์ตี้ (สูงสุด 16 ตัวอักษร) มOKN 4 ป้อนหมายเลขโทรศัพท์ของบุคคล (สูงสุด 24 หลัก) มOKN

5 MSELECTไม่มีปิดn n จากสมุดโทรศัพท์: 1 กดปุ่มโทรด่วนที่ต้องการ (1 ถึง 9) ค้างไว้ มเพิ่มN 2 MbN: "สมุดโทรศัพท์" มSELECTN

MbN: เลือกรายการที่ต้องการ

Mบันทึกไม่มีปิดN

บันทึก:

R หากคุณแก้ไขรายการสมุดโทรศัพท์ที่กำหนดให้กับปุ่มโทรด่วนรายการที่แก้ไขจะไม่โอนไปยังปุ่มโทรด่วน

การแก้ไขรายการ

กดปุ่มโทรด่วนที่ต้องการค้างไว้

(1 ถึง 9) มMENUN

MbN: " Edit " ม SELECT N

ม N แก้ไขชื่อหากจำเป็น ม OK N

N แก้ไขหมายเลขโทรศัพท์หากจำเป็น ก

MOKN 5 MSELECTไม่มีปิดN

การลบรายการ

กดปุ่มโทรด่วนที่ต้องการค้างไว้

(1 ถึง 9) มMENUN

MbN: " ลบ " ม SELECT N

ม N MbN: " ใช่ " ม SELECT N

ม N MปิดN

Viewเข้ารายการ/โทรออก

กดปุ่มโทรด่วนที่ต้องการ (1 ถึง 9) ค้างไว้

หากต้องการโทรออกให้กด MN

รายการเมนู

ในการเข้าถึงคุณสมบัติมี 2 วิธี n เลื่อนดูเมนูที่แสดง

M MENU N

N กด MCN หรือ MDN เพื่อเลือกเมนูหลักที่ต้องการ ม SELECT N

N กด MCN หรือ MDN เพื่อเลือกรายการที่ต้องการจากเมนูย่อยถัดไป ม SELECT N

N กด MCN หรือ MDN เพื่อเลือกการตั้งค่าที่ต้องการ ม บันทึก n n ใช้รหัสคำสั่งโดยตรง

n n MMENUN a ป้อนรหัสที่ต้องการ

Exampเลอ: กด MMENUเลขที่ 101

เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ มบันทึกN

บันทึก:

R หากต้องการออกจากการดำเนินการกด MปิดN.

R ในตารางต่อไปนี้ <> ระบุการตั้งค่าเริ่มต้น

R ในตารางต่อไปนี้ระบุหมายเลขหน้าอ้างอิง

R ลำดับเมนูที่แสดงและเมนูย่อยอาจแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับรุ่นของคุณ

แสดงแผนผังเมนูและตารางรหัสคำสั่งโดยตรง เมนูหลัก: W "สมุดโทรศัพท์" การดำเนินการ รหัส Viewเข้ารายการสมุดโทรศัพท์ #280 25

เมนูหลัก: "รายชื่อผู้โทร"

การดำเนินการ รหัส Viewรายชื่อผู้โทรเข้า #213 37

เมนูหลัก: "ตอบรับอุปกรณ์"*1

เมนูย่อย 1 เมนูย่อย 2 การตั้งค่า รหัส เล่นข้อความใหม่ - - #323 40 เล่นข้อความทั้งหมด - - #324 40 ลบข้อความทั้งหมด*2 - - #325 41 คำอวยพร บันทึกคำทักทาย*2 - #302 39 ตรวจสอบคำทักทาย - #303 40 บันทึกไว้ล่วงหน้า*2 (รีเซ็ตเป็นคำทักทายที่บันทึกไว้ล่วงหน้า) - #304 40 เมนูย่อย 1 เมนูย่อย 2 การตั้งค่า รหัส การแจ้งเตือนข้อความใหม่*2 โทรออก - เปิด / ปิด On #338 41 โทรออก - การแจ้งเตือนไปยัง - โทรออก - รหัสระยะไกล กระตุ้น เสียงบี๊บหน่วยฐาน On #339 41 การตั้งค่า นับแหวน*2 2-7 วง <4 วง> ประหยัดค่าผ่านทาง #211 44 เวลาในการบันทึก*2 1 นาที <3 นาที> ทักทายเท่านั้น*3 #305 44 รหัสระยะไกล*2 <111> #306 43 หน้าจอโทร - โทรศัพท์มือถือ Off #310 44 หน้าจอโทร - หน่วยฐาน* 2,*4 Off #G310 44 ตอบเมื่อ*2 - - #327 39 ตอบกลับ*2 - - #328 39

เมนูหลัก: "การเข้าถึงข้อความเสียง"

การดำเนินการ รหัส การฟังข้อความวอยซ์เมล #330 46

เมนูหลัก: "โทรศัพท์ภายใน"

การดำเนินการ รหัส เพจหน่วยที่ต้องการ #274 22

เมนูหลัก: "ตั้งวันที่และเวลา"

เมนูย่อย 1 เมนูย่อย 2 การตั้งค่า รหัส วันและเวลา*2 - - #101 14 ปลุกบันทึก ปลุก 1-3 เคย ประจำวัน รายสัปดาห์ #720 32 การปรับเวลา* 2, * 5 - ด้วยมือ #226 -

เมนูหลัก: "ความเร็วในการหมุน"

การดำเนินการ รหัส Viewกับรายการโทรด่วน #261 26

เมนูหลัก: "การตั้งค่า"

เมนูย่อย 1 เมนูย่อย 2 การตั้งค่า รหัส การปรับแหวน ระดับเสียงกริ่ง Off–6 <6> #160 - เสียงเรียกเข้า* 6, * 7 #161 - โหมดเงียบ - โทรศัพท์มือถือ เปิด / ปิด - On -Off> #238 33 เริ่ม / สิ้นสุด -11:00 น. / 06: 00 น> #237 33 เลือกกลุ่ม #241 33 โหมดเงียบ - หน่วยฐาน* 2,*4 เปิด / ปิด - On -Off> #G238 33 เริ่ม / สิ้นสุด -11:00 น. / 06: 00 น> #G237 33 เลือกกลุ่ม #G241 33 ตั้งวันที่และเวลา วันและเวลา*2 - #101 14 ปลุกบันทึก - ปลุก 1-3 เคย ประจำวัน รายสัปดาห์ #720 32 การปรับเวลา* 2, * 5 ด้วยมือ #226 - พูดคุย ID ผู้โทร โทรศัพท์มือถือ Off #162 37 หน่วยฐาน* 1,*2 On #G162 เมนูย่อย 1 เมนูย่อย 2 การตั้งค่า รหัส การตั้งค่าเครื่องตรวจจับคีย์*8 - 1: เพิ่มอุปกรณ์ใหม่ (สำหรับ เครื่องตรวจจับ 1)*9 - 2: เพิ่มอุปกรณ์ใหม่ (สำหรับ เครื่องตรวจจับ 2) - 3: เพิ่มอุปกรณ์ใหม่ (สำหรับ เครื่องตรวจจับ 3) - 4: เพิ่มอุปกรณ์ใหม่ (สำหรับ เครื่องตรวจจับ 4) เปลี่ยนชื่อ*2 เครื่องตรวจจับ 1 #6561 - เครื่องตรวจจับ 2* 10 #6562* 11 เครื่องตรวจจับ 3* 10 #6563* 11 เครื่องตรวจจับ 4* 10 #6564* 11 ลงทะเบียน - #6571 - #6572* 11 #6573* 11 #6574* 11 การลงทะเบียน - #6581 - #6582* 11 #6583* 11 #6584* 11 บล็อกการโทร*2 บล็อกหมายเลขเดียว - #217 33 ช่วงบล็อกของตัวเลข - บล็อก CID ที่ไม่รู้จัก (CID: ID ผู้โทร) On #240 34 แหวนวงแรก Off #173 34 ความเร็วในการหมุน - - #261 26 ตัวระบุตำแหน่งเซลล์*1 - - #248 21 บันทึก คำอวยพร* 1, * 2 - - #302 39 วอยซ์เมล บันทึกการเข้าถึง VM #*2 (VM: วอยซ์เมล) - #331 46 ตรวจจับโทน VM*2 Off #332 46 ความคมชัดของ LCD (แสดงความคมชัด) - ระดับ 1–4 <2> #145 - ชื่อเครื่อง - - #104 35 ชื่อที่แสดง - On #105 35 ปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะ - - #278 15 เสียงปุ่มกด - Off #165 - เมนูย่อย 1 เมนูย่อย 2 การตั้งค่า รหัส แก้ไข ID ผู้โทร (แก้ไขหมายเลขผู้โทรอัตโนมัติ) - Off #214 38 พูดคุยอัตโนมัติ* 12 - On #200 18 ตั้งสายโทร ตั้งค่าโหมดการโทร*2 ชีพจร #120 16 ตั้งเวลาแฟลช* 2, * 13 ms 900 ms 600 ms 400 ms 300 ms 250 ms 200 ms 160 ms 110 ms 100 ms 90 ms 80 #121 19 ตั้งค่าโหมดเส้น* 2, * 14 A #122 - การแบ่งปันการโทร*2 - Off #194 20 ลงทะเบียน ลงทะเบียนโทรศัพท์มือถือ - #130 35 การลงทะเบียน*3 - #131 35 ไฟฟ้าขัดข้อง - Off #152 22 เปลี่ยนภาษา แสดง สเปน #110 14 เสียง prompt* 1,*2 สเปน #112 14

เมนูหลัก: "การสนับสนุนลูกค้า"

การดำเนินการ รหัส กำลังแสดงการสนับสนุนลูกค้า Web ที่อยู่ #680 -

เมนูหลัก: "เครื่องตรวจจับกุญแจ"*8

เมนูย่อย 1 เมนูย่อย 2 การตั้งค่า รหัส ค้นหา - - #655 - ตรวจสอบแบตเตอรี่ - -

KX-TGE230 / KX-TGE240 ซีรีส์: หากคุณตั้งโปรแกรมการตั้งค่าเหล่านี้โดยใช้หน่วยใดหน่วยหนึ่งคุณไม่จำเป็นต้องตั้งโปรแกรมรายการเดียวกันโดยใช้หน่วยอื่น เมนูนี้จะไม่แสดงเมื่อเลื่อนผ่านเมนูที่แสดง ใช้ได้เฉพาะในรหัสคำสั่งโดยตรง KX-TGE240 series: หน้า 3 คุณสมบัตินี้ช่วยให้เครื่องปรับวันที่และเวลาโดยอัตโนมัติทุกครั้งที่รับข้อมูลผู้โทรรวมทั้งวันที่และเวลา หากต้องการเปิดคุณสมบัตินี้ให้เลือก "ID ผู้โทรอัตโนมัติ". หากต้องการปิดคุณสมบัตินี้ให้เลือก "ด้วยมือ". (เฉพาะสมาชิกหมายเลขโทรเข้าเท่านั้น) ในการใช้คุณสมบัตินี้ให้ตั้งวันที่และเวลาก่อน (หน้า 14) หากคุณสมัครใช้บริการเสียงเรียกเข้าเฉพาะ (เช่น IDENTA-RING) ให้เลือกโทนเสียง (โทน 1 ถึง 3) หากคุณเลือกเมโลดี้คุณจะไม่สามารถแยกแยะเส้นตามเสียงเรียกเข้าได้ ท่วงทำนองที่ตั้งไว้ล่วงหน้าในผลิตภัณฑ์นี้ใช้โดยได้รับอนุญาตจาก© 2009 Copyrights Vision Inc. การตั้งค่านี้จะใช้ได้เมื่อคุณมีตัวตรวจจับกุญแจ (KX-TGA20) อ่านคู่มือการติดตั้งสำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับตัวตรวจจับกุญแจ สำหรับรุ่นที่มีเครื่องตรวจจับกุญแจที่ให้มาหน้าจอจะแสดง“1: เครื่องตรวจจับ 1" หากคุณลงทะเบียนเครื่องตรวจจับคีย์ตั้งแต่ 2 ตัวขึ้นไป หากคุณมีเครื่องตรวจจับคีย์ 2 ตัวขึ้นไป หากคุณสมัครบริการ Caller ID และต้องการ view ข้อมูลผู้โทรหลังจากยกหูขึ้นเพื่อรับสาย ให้ปิดคุณสมบัตินี้ เวลาแฟลชขึ้นอยู่กับชุมสายโทรศัพท์หรือโฮสต์ PBX ของคุณ ติดต่อผู้จำหน่าย PBX ของคุณหากจำเป็น การตั้งค่าควรอยู่ที่ "ms 700" เว้นแต่จะกด MFLASHN ไม่รับสายรอ โดยทั่วไปไม่ควรเปลี่ยนการตั้งค่าโหมดเส้น การตั้งค่านี้จะรักษาระดับเสียงของเครื่องรับให้อยู่ในระดับที่เหมาะสมโดยอัตโนมัติขึ้นอยู่กับสภาพสายโทรศัพท์ปัจจุบัน ตั้งค่าโหมดเส้นเป็น "A" หากสภาพสายโทรศัพท์ไม่ดี

ปลุก

เสียงปลุกจะดังขึ้นตามเวลาที่ตั้งไว้เป็นเวลา 1 นาทีและจะทำซ้ำ 5 ครั้งในช่วงเวลา 5 นาที (ฟังก์ชันเลื่อนปลุก) นอกจากนี้ยังสามารถแสดงบันทึกข้อความสำหรับการปลุกได้อีกด้วย สามารถตั้งโปรแกรมเวลาปลุกแยกกันได้ทั้งหมด 3 ครั้งสำหรับโทรศัพท์แต่ละเครื่อง คุณสามารถตั้งค่าตัวเลือกการเตือนได้ 3 แบบ (ครั้งเดียวรายวันหรือรายสัปดาห์) สำหรับเวลาปลุกแต่ละครั้ง

สำคัญ:

R ตรวจสอบให้แน่ใจว่าการตั้งค่าวันที่และเวลาของเครื่องถูกต้อง (หน้า 14)

M MENU เลขที่ 720

เลขที่ 720 เลือกการปลุกโดยกด 1 ถึง 3 a

MSELECTN

MbN: เลือกตัวเลือกการเตือนที่ต้องการ มSELECTN

"Off" ปิดการปลุก ไปที่ขั้นตอนที่ 10 "เคย" เสียงปลุกจะดังขึ้นหนึ่งครั้งตามเวลาที่ตั้งไว้ "ประจำวัน" เสียงปลุกดังทุกวันตามเวลาที่ตั้งไว้ ไปที่ขั้นตอนที่ 5 "รายสัปดาห์" เสียงปลุกดังทุกสัปดาห์ตามเวลาที่ตั้งไว้

ดำเนินการตามการเลือกของคุณในขั้นตอนที่ 3 n ครั้งเดียว:

ใส่เดือนและวันที่ที่ต้องการ ก

MOKN

n รายสัปดาห์:

MbN: เลือกวันในสัปดาห์ที่ต้องการแล้วกด MSELECTเอ็นOKN 5 ตั้งเวลาที่ต้องการ

6 *: เลือก "AM" or "PM". มOKN 7 ป้อนบันทึกข้อความ (สูงสุด 10 ตัวอักษร) มOKN

MbN: เลือกเสียงปลุกที่ต้องการ มSELECTN

R ขอแนะนำให้เลือกเสียงเรียกเข้าที่แตกต่างจากเสียงที่ใช้สำหรับการโทรภายนอก

MbN: เลือกการตั้งค่าการเลื่อนปลุกที่ต้องการ มบันทึกN 10 MSELECTไม่มีปิดN

บันทึก:

R กด MหยุดN เพื่อหยุดการปลุกอย่างสมบูรณ์

R เมื่อใช้งานโทรศัพท์มือถือสัญญาณเตือนจะไม่ดังจนกว่าโทรศัพท์จะอยู่ในโหมดสแตนด์บาย

R กดปุ่มหมุน MN หรือ Mเลื่อนN เพื่อหยุดเสียง แต่ยังคงเปิดใช้งานฟังก์ชันเลื่อนปลุกไว้

R หากคุณต้องการโทรออกจากภายนอกเมื่อเปิดใช้งานฟังก์ชันเลื่อนปลุกโปรดหยุดฟังก์ชันเลื่อนปลุกก่อนที่จะโทรออก

โหมดเงียบ

โหมดเงียบช่วยให้คุณเลือกช่วงเวลาที่โทรศัพท์และ/หรือเครื่องฐานจะไม่ส่งเสียงเรียกเข้าสำหรับการโทรออก คุณสมบัตินี้มีประโยชน์ในช่วงเวลาที่คุณไม่ต้องการถูกรบกวน เช่นampขณะนอนหลับ สามารถตั้งค่าโหมดเงียบสำหรับแต่ละยูนิตได้ การใช้คุณสมบัติกลุ่มของสมุดโทรศัพท์ (หน้า 25) คุณยังสามารถเลือกกลุ่มผู้โทรที่การโทรเข้าแทนที่โหมดเงียบและโทรเข้าเครื่อง (เฉพาะสมาชิก ID ผู้โทร) สำคัญ:

R ตรวจสอบให้แน่ใจว่าการตั้งค่าวันที่และเวลาของเครื่องถูกต้อง (หน้า 14)

R หากคุณตั้งนาฬิกาปลุกไว้เสียงปลุกจะดังขึ้นแม้ว่าจะเปิดโหมดเงียบอยู่ก็ตาม

การเปิด / ปิดโหมดเงียบ

สำหรับการตั้งค่าโทรศัพท์มือถือ: MMENUเลขที่ 238

สำหรับการตั้งค่าหน่วยฐาน (โดยใช้ a

โทรศัพท์มือถือ)*1: MMENUN # * 238

MbN: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ มบันทึกN

R หากคุณเลือก "Off"กด MปิดN เพื่อออก

ป้อนชั่วโมงและนาทีที่ต้องการที่คุณต้องการเริ่มคุณสมบัตินี้

*: เลือก " AM " or " PM " . ม OK N 5 ป้อนชั่วโมงและนาทีที่ต้องการที่คุณต้องการสิ้นสุดคุณสมบัตินี้

or . ม N ป้อนชั่วโมงและนาทีที่ต้องการที่คุณต้องการสิ้นสุดคุณสมบัตินี้ *: เลือก " AM " or " PM " .

or . Mบันทึกไม่มีปิดN

* 1 KX-TGE240 series: หน้า 3

การเปลี่ยนเวลาเริ่มต้นและเวลาสิ้นสุด

สำหรับการตั้งค่าโทรศัพท์มือถือ: MMENUเลขที่ 237

สำหรับการตั้งค่าหน่วยฐาน (โดยใช้ a

โทรศัพท์มือถือ)*1: MMENUN # * 237

ดำเนินการต่อจากขั้นตอนที่ 3“ การเปิด / ปิดโหมดเงียบ” หน้า 33

* 1 KX-TGE240 series: หน้า 3

การเลือกกลุ่มเพื่อหลีกเลี่ยงโหมดเงียบ

สำหรับการตั้งค่าโทรศัพท์มือถือ: MMENUเลขที่ 241

สำหรับการตั้งค่าหน่วยฐาน (โดยใช้ a

โทรศัพท์มือถือ)*1: MMENUN # * 241

เลือกกลุ่มที่คุณต้องการโดยกด 1 ถึง 9

R“” จะแสดงถัดจากหมายเลขกลุ่มที่เลือก

R หากต้องการยกเลิกกลุ่มที่เลือกให้กดปุ่มโทรเดียวกันอีกครั้ง “” หายไป

Mบันทึกไม่มีปิดN

* 1 KX-TGE240 series: หน้า 3

บล็อกการโทร

คุณลักษณะนี้จะปฏิเสธการโทรจากผู้โทรที่ไม่ต้องการ (เฉพาะสมาชิกหมายเลขผู้โทรเท่านั้น) มีรายการต่อไปนี้เมื่อจัดเก็บหมายเลขโทรศัพท์ในรายการบล็อกการโทร (สูงสุด 250)

" บล็อกหมายเลขเดียว " : เครื่องสามารถปฏิเสธสายจากหมายเลขโทรศัพท์ที่ระบุได้

: เครื่องสามารถปฏิเสธสายจากหมายเลขโทรศัพท์ที่ระบุได้ "ช่วงบล็อกของตัวเลข": เครื่องสามารถปฏิเสธสายที่ขึ้นต้นด้วยหมายเลขที่จัดเก็บไว้ในรายการบล็อกการโทรเช่นหมายเลขนำหน้าหมายเลขโทรฟรีหรือรหัสบางพื้นที่

คุณยังสามารถตั้งค่าให้เครื่องปฏิเสธสายที่ไม่มีหมายเลขโทรศัพท์ได้

เมื่อมีสายเรียกเข้าเครื่องจะดังสั้น ๆ*1 ในขณะที่กำลังรับข้อมูลผู้โทร หากหมายเลขโทรศัพท์ของผู้โทรตรงกับรายการในรายการบล็อกการโทรเครื่องจะไม่ส่งเสียงไปยังผู้โทรและตัดการเชื่อมต่อสาย

* 1 เรียกว่าแหวนวงแรก หากคุณไม่ต้องการให้เสียงกริ่งแรกดังขึ้นให้เปิดการตั้งค่านี้ "Off" (หน้า 34)

สำคัญ:

R สายที่ถูกปฏิเสธจะถูกบันทึกไว้ในรายชื่อผู้โทร

การจัดเก็บผู้โทรที่ไม่ต้องการ

การจัดเก็บหมายเลขโทรศัพท์เดียว

สำคัญ:

R ขอแนะนำให้จัดเก็บตัวเลข 10 หลัก (รวมรหัสพื้นที่) หากเก็บได้เพียง 7 หลักหมายเลขทั้งหมดที่มี 7 หลักสุดท้ายเหมือนกันจะถูกบล็อก n จากรายชื่อผู้โทร:

MCN CID

MbN: เลือกรายการที่จะบล็อก

R ในการแก้ไขตัวเลข: MMENUไม่มี MbN: "Edit" มSELECTN

กด Mแก้ไขN ซ้ำ ๆ จนกว่าหมายเลขโทรศัพท์จะแสดงในรูปแบบ 10 หลัก จากนั้นกด MบันทึกN. ไปที่ขั้นตอนที่ 5

M MENU N

N MbN: " บันทึก CID " ม SELECT N

ม N MbN: " บล็อกการโทร " ม SELECT N

ม N MbN: " ใช่ " ม SELECT N

ม N แก้ไขหมายเลขโทรศัพท์หากจำเป็น (สูงสุด 24 หลัก)

M บันทึก ไม่มี ปิด n n โดยป้อนหมายเลขโทรศัพท์:

ไม่มี n n M MENU เลขที่ 217

เลขที่ 217 MbN: " บล็อกหมายเลขเดียว " ม SELECT N

ม N M MENU ไม่มี MbN: " เพิ่ม " ม SELECT N

ไม่มี MbN: ม N ป้อนหมายเลขโทรศัพท์ (สูงสุด 24 หลัก) R ในการลบตัวเลขให้กด M ชัดเจน N.

N. Mบันทึกไม่มีปิดN

การจัดเก็บช่วงของตัวเลข

M MENU เลขที่ 217

เลขที่ 217 MbN: " ช่วงบล็อกของตัวเลข " ม SELECT N

ม N M MENU ไม่มี MbN: " เพิ่ม " ม SELECT N

ไม่มี MbN: ม N ป้อนตัวเลขที่ต้องการ (2-8 หลัก) R ในการลบตัวเลขให้กด M ชัดเจน N.

N. Mบันทึกไม่มีปิดN

การบล็อกสายเรียกเข้าที่ไม่มีหมายเลขโทรศัพท์

คุณสามารถปฏิเสธสายได้เมื่อไม่มีการให้หมายเลขโทรศัพท์เช่นผู้โทรส่วนตัวหรือโทรออกนอกพื้นที่

M MENU เลขที่ 240

เลขที่ 240 MbN: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ มบันทึกไม่มีปิดN

การตั้งค่าเสียงกริ่งแรกสำหรับรายการบล็อกการโทร

หากคุณไม่ต้องการให้เสียงเรียกเข้าแรกจากหมายเลขในรายการบล็อกการโทรดังขึ้นให้เปลี่ยนการตั้งค่าเสียงกริ่งแรกเป็น "Off". ค่าเริ่มต้นคือ "On".

M MENU เลขที่ 173

เลขที่ 173 MbN: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ มบันทึกไม่มีปิดN

Viewing/แก้ไข/ลบหมายเลขบล็อกการโทร

M MENU เลขที่ 217

เลขที่ 217 MbN: "บล็อกหมายเลขเดียว" or

"ช่วงบล็อกของตัวเลข" มSELECTN

MbN: เลือกรายการที่ต้องการ

R ในการออกกด MปิดN. 4 ในการแก้ไขตัวเลข: Mแก้ไขN a แก้ไขหมายเลข มบันทึกN

มปิดN

ในการลบตัวเลข:

Mลบไม่มี MbN: "ใช่" มSELECTไม่มีปิดN

บันทึก:

R เมื่อแก้ไขให้กดแป้นหมุนหมายเลขที่ต้องการเพื่อเพิ่ม, MชัดเจนN เพื่อลบ

การลบหมายเลขบล็อกการโทรทั้งหมด

M MENU เลขที่ 217

เลขที่ 217 MbN: "บล็อกหมายเลขเดียว" or

"ช่วงบล็อกของตัวเลข" มSELECTN

MMENUไม่มี MbN: "ลบทั้งหมด" a

MSELECTN

MbN: " ใช่ " ม SELECT N

ม N MbN: "ใช่" มSELECTไม่มีปิดN

การเขียนโปรแกรมอื่น ๆ

การเปลี่ยนชื่อโทรศัพท์

ชื่อโทรศัพท์เริ่มต้นคือ "เครื่อง 1" ไปยัง "เครื่อง 6". คุณสามารถปรับแต่งชื่อ

ของโทรศัพท์มือถือแต่ละเครื่อง (“ Bob”,“ Kitchen” ฯลฯ ) สิ่งนี้มีประโยชน์เมื่อคุณโทรภายในระหว่างโทรศัพท์มือถือ หากต้องการแสดงชื่อเครื่องในโหมดสแตนด์บายให้เปิดคุณสมบัติการแสดงชื่อเครื่อง (หน้า 35)

M MENU เลขที่ 104

เลขที่ 104 ป้อนชื่อที่ต้องการ (สูงสุด 10 อักขระ)

Mบันทึกไม่มีปิดN

การแสดงชื่อเครื่อง

คุณสามารถเลือกได้ว่าจะให้ชื่อเครื่องแสดงในโหมดสแตนด์บายหรือไม่ ค่าเริ่มต้นคือ "Off".

M MENU เลขที่ 105

เลขที่ 105 MbN: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ ก

Mบันทึกไม่มีปิดN

การลงทะเบียนหน่วย

ปฏิบัติการหน่วยเพิ่มเติม

โทรศัพท์มือถือเพิ่มเติม

สามารถลงทะเบียนโทรศัพท์มือถือได้สูงสุด 6 เครื่องกับหน่วยฐาน

สำคัญ:

R ดูหน้า 5 สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับรุ่นที่มี

การลงทะเบียนโทรศัพท์เข้ากับยูนิตฐาน

โทรศัพท์มือถือและยูนิตฐานที่ให้มาได้รับการลงทะเบียนล่วงหน้า หากไม่ได้ลงทะเบียนเครื่องโทรศัพท์กับหน่วยฐานด้วยเหตุผลบางประการให้ลงทะเบียนเครื่องใหม่อีกครั้ง

โทรศัพท์มือถือ: M MENU เลขที่ 130

M เลขที่ 130 หน่วยฐาน:

กด M ค้างไว้LOCATORN หรือ Mเครื่องระบุตำแหน่งมือถือ HN ประมาณ 5 วินาที

R หากโทรศัพท์มือถือที่ลงทะเบียนทั้งหมดเริ่มส่งเสียงให้กด MLOCATORN หรือ Mเครื่องระบุตำแหน่งมือถือ HN อีกครั้งเพื่อหยุดจากนั้นทำซ้ำขั้นตอนนี้

โทรศัพท์มือถือ:

กด MOKN จากนั้นรอจนกระทั่งเสียงบี๊บยาวดังขึ้น

กำลังยกเลิกการลงทะเบียนโทรศัพท์มือถือ

โทรศัพท์มือถือสามารถยกเลิกการลงทะเบียนของตัวเองไปยังหน่วยฐานหรือโทรศัพท์มือถืออื่น ๆ ที่ลงทะเบียนกับหน่วยฐานเดียวกัน ซึ่งจะช่วยให้โทรศัพท์มือถือยุติการเชื่อมต่อไร้สายกับระบบ

MMENUเลขที่ 131

R โทรศัพท์มือถือทั้งหมดที่ลงทะเบียนกับยูนิตฐานจะแสดงขึ้น

MbN: เลือกเครื่องที่คุณต้องการยกเลิก ม SELECT N

N MbN: "ใช่" มSELECTไม่มีปิดN

การใช้บริการ Caller ID

สำคัญ:

R เครื่องนี้เข้ากันได้กับ ID ผู้โทร ใช้

คุณสมบัติ Caller ID คุณต้องสมัครใช้บริการ Caller ID ติดต่อผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณเพื่อขอรายละเอียด

คุณสมบัติ Caller ID

เมื่อมีการรับสายภายนอกข้อมูลผู้โทรจะแสดงขึ้น ข้อมูลผู้โทรสำหรับผู้โทร 50 คนล่าสุดจะถูกบันทึกไว้ในรายชื่อผู้โทรจากการโทรล่าสุดไปยังสายเก่าที่สุด

R หากเครื่องไม่สามารถรับข้อมูลผู้โทรได้สิ่งต่อไปนี้จะปรากฏขึ้น:

" นอกพื้นที่ " : ผู้โทรจะโทรออกจากพื้นที่ที่ไม่มีบริการ Caller ID

: ผู้โทรจะโทรออกจากพื้นที่ที่ไม่มีบริการ Caller ID "ผู้โทรส่วนตัว": ผู้โทร

ขอไม่ส่งข้อมูลผู้โทร

"ระยะไกล": ผู้โทรทำการโทรทางไกล

R หากเครื่องเชื่อมต่อกับระบบ PBX ข้อมูลผู้โทรอาจไม่ได้รับอย่างถูกต้อง ติดต่อผู้จำหน่าย PBX ของคุณ

หากไม่มีการรับสายเครื่องจะถือว่าเป็นสายที่ไม่ได้รับ จอแสดงผลจะแสดง "สายที่ไม่ได้รับ".

บันทึก:

R แม้ว่าจะมี unviewเอ็ดไม่ได้รับสาย, "สายที่ไม่ได้รับ" หายไปจากจอแสดงผลสแตนด์บายหากการดำเนินการต่อไปนี้ดำเนินการโดยหนึ่งในหน่วย:

มีการเปลี่ยนโทรศัพท์มือถือในหน่วยฐานหรืออุปกรณ์ชาร์จ

กด MปิดN บนโทรศัพท์มือถือ

การแสดงชื่อสมุดโทรศัพท์

เมื่อได้รับข้อมูลผู้โทรและตรงกับหมายเลขโทรศัพท์ที่จัดเก็บไว้ในสมุดโทรศัพท์ชื่อที่จัดเก็บไว้ในสมุดโทรศัพท์จะปรากฏขึ้นและบันทึกไว้ในรายชื่อผู้โทร

บริการ ID ผู้โทร

พูดคุย ID ผู้โทร

โทรศัพท์มือถือ / หน่วยฐาน*1

* 1 KX-TGE230 / KX-TGE240 series: หน้า 3

คุณสมบัตินี้ช่วยให้คุณทราบว่าใครโทรมาโดยไม่ต้องมองที่หน้าจอ ในการใช้คุณสมบัตินี้คุณต้อง:

- สมัครใช้บริการ Caller ID ของผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณ - เปิดคุณสมบัตินี้ (หน้า 29) เมื่อได้รับข้อมูลผู้โทรโทรศัพท์มือถือและ / หรือหน่วยฐานจะแจ้งชื่อผู้โทรหรือหมายเลขโทรศัพท์ที่ได้รับจากผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณตามเสียงเรียกเข้าทุกครั้ง หน่วยจะประกาศเป็นภาษาอังกฤษเท่านั้น

R การออกเสียงชื่ออาจแตกต่างกันไป คุณสมบัตินี้อาจออกเสียงชื่อทั้งหมดไม่ถูกต้อง

R บริการ Caller ID จำกัด จำนวนอักขระที่สามารถแสดงได้ หากชื่อผู้โทรยาวเกินไปหน่วยอาจไม่สามารถแสดงหรือประกาศชื่อทั้งหมดได้

ประกาศชื่อสมุดโทรศัพท์

เมื่อได้รับข้อมูลผู้โทรและตรงกับหมายเลขโทรศัพท์ที่จัดเก็บไว้ในสมุดโทรศัพท์ชื่อที่จัดเก็บไว้ในสมุดโทรศัพท์จะถูกประกาศ

รายชื่อผู้โทร

สำคัญ:

R ตรวจสอบให้แน่ใจว่าการตั้งค่าวันที่และเวลาของเครื่องถูกต้อง (หน้า 14)

Viewรายชื่อผู้โทรและโทรกลับ

MCN CID

กด MCN เพื่อค้นหาจากการโทรล่าสุดหรือ MDN เพื่อค้นหาจากการโทรที่เก่าที่สุด

หากต้องการโทรกลับให้กด MN

หากต้องการออกให้กด MปิดN.

บันทึก:

R หากรายการได้รับการ viewed หรือตอบว่า “” จะปรากฏขึ้น

บริการ ID ผู้โทร

การใช้ปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะ

เมื่อ "สายที่ไม่ได้รับ" จะปรากฏขึ้นและไฟแสดงสถานะกะพริบช้าๆแสดงว่าพลาด

โทร

กด M N ในขั้นตอนที่ 1 บน “Viewรายชื่อผู้โทรและโทรกลับ”, หน้า 37

R "สายที่ไม่ได้รับ" ต้องตั้งค่าเป็น“ เปิด” ใน“ การตั้งค่าปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะ” หน้า 15

R หากวางหูโทรศัพท์ไว้บนตัวเครื่องฐานหรือเครื่องชาร์จ คุณต้องยกหูโทรศัพท์ขึ้นไปที่ view รายชื่อผู้โทรหลังจากกด M N

R เมื่อเครื่องมีข้อความใหม่*1ข้อความวอยซ์เมลใหม่และสายที่ไม่ได้รับเครื่องนี้สามารถใช้งานเพื่อเล่นข้อความใหม่ก่อนเล่นข้อความวอยซ์เมลใหม่ถัดไปจากนั้นแสดงสายที่ไม่ได้รับ

* 1 KX-TGE230 / KX-TGE240 series: หน้า 3

การแก้ไขหมายเลขโทรศัพท์ของผู้โทร

คุณสามารถแก้ไขหมายเลขโทรศัพท์ในรายชื่อผู้โทรได้โดยลบรหัสพื้นที่และ / หรือรหัสทางไกล“ 1”

MCN CID

MbN: เลือกรายการที่ต้องการ

M MENU ไม่มี MbN: " Edit " ม SELECT N

ไม่มี MbN: ม N กด M แก้ไข N ซ้ำ ๆ จนกว่าหมายเลขโทรศัพท์จะแสดงในรูปแบบที่ต้องการ

N ซ้ำ ๆ จนกว่าหมายเลขโทรศัพท์จะแสดงในรูปแบบที่ต้องการ มินนิโซตา

คุณสมบัติแก้ไขหมายเลขผู้โทรอัตโนมัติ

เมื่อคุณโทรกลับไปยังหมายเลขที่แก้ไขแล้วหน่วยที่ใช้ในการโทรกลับจะจดจำรหัสพื้นที่และรูปแบบของหมายเลขที่แก้ไข ในครั้งต่อไปที่มีคนโทรจากรหัสพื้นที่เดียวกันข้อมูลผู้โทรจะได้รับการปรับแต่งตามหน่วยดังนี้:

เมื่อกำลังรับสายหมายเลข Caller ID จะแสดงในรูปแบบเดียวกับหมายเลขที่แก้ไข

หลังจากวางสาย หมายเลขโทรศัพท์ของผู้โทรจะแสดงในรูปแบบเดียวกับหมายเลขที่แก้ไข เมื่อโทรอีกครั้งviewed จากรายชื่อผู้โทร

สำหรับอดีตampคุณสามารถใช้คุณสมบัตินี้เพื่อตั้งค่าเครื่องให้ละเว้นรหัสพื้นที่ของผู้โทรในพื้นที่ของคุณ เพื่อให้คุณสามารถโทรไปยังหมายเลขท้องถิ่นเหล่านี้โดยใช้ข้อมูลผู้โทรโดยไม่ต้องกดรหัสพื้นที่

ในการเปิดใช้งานคุณสมบัตินี้คุณต้องแก้ไขรายการในรายชื่อผู้โทรจากนั้นโทรไปที่หมายเลขนั้น หลังจากนั้นหมายเลขโทรศัพท์จากรหัสพื้นที่ของผู้โทรจะได้รับการแก้ไขโดยอัตโนมัติ

คุณสมบัตินี้สามารถตั้งค่าได้สำหรับแต่ละหน่วย (หน้า 31) ค่าเริ่มต้นคือ "On".

บันทึก:

R หมายเลขโทรศัพท์จากรหัสพื้นที่ 4 รหัสที่แก้ไขล่าสุดจะได้รับการแก้ไขโดยอัตโนมัติ

การลบข้อมูลผู้โทรที่เลือก

MCN CID

MbN: เลือกรายการที่ต้องการ

M ลบ ไม่มี MbN: " ใช่ " ม SELECT N

ไม่มี MbN: ม N MปิดN

การลบข้อมูลผู้โทรทั้งหมด

MCN CID

M ลบ ไม่มี MbN: " ใช่ " ม SELECT N

ไม่มี MbN: ม N MปิดN

ระบบตอบรับ

ให้บริการสำหรับ: KX-TGE230 / KX-TGE240 series (หน้า 3)

ระบบตอบรับสามารถรับสายและบันทึกการโทรให้คุณเมื่อคุณไม่พร้อมรับโทรศัพท์

คุณยังสามารถตั้งค่าให้เครื่องเล่นข้อความทักทาย แต่ไม่ให้บันทึกข้อความผู้โทรโดยเลือก "ทักทายเท่านั้น" เป็นการตั้งค่าเวลาบันทึก (หน้า 44)

สำคัญ:

R ตรวจสอบให้แน่ใจว่าการตั้งค่าวันที่และเวลาของเครื่องถูกต้อง (หน้า 14)

ความจุหน่วยความจำ (รวมถึงข้อความทักทายของคุณ)

ความสามารถในการบันทึกทั้งหมดประมาณ 17 นาที สามารถบันทึกข้อความได้สูงสุด 64 ข้อความ

บันทึก:

R เมื่อหน่วยความจำข้อความเต็ม:

" ข้อความเต็ม " จะปรากฏบนจอแสดงผลของโทรศัพท์มือถือ

จะปรากฏบนจอแสดงผลของโทรศัพท์มือถือ ตัวนับข้อความบนหน่วยฐานจะกะพริบหากระบบตอบรับเปิดอยู่

หากคุณใช้ข้อความทักทายที่บันทึกไว้ล่วงหน้าเครื่องจะเปลี่ยนไปใช้ข้อความทักทายอื่นที่บันทึกไว้ล่วงหน้าโดยอัตโนมัติเพื่อขอให้ผู้โทรโทรอีกครั้งในภายหลัง

หากคุณบันทึกข้อความทักทายของคุณเองข้อความเดียวกันจะยังคงประกาศให้ผู้โทรทราบแม้ว่าข้อความของพวกเขาจะไม่ได้บันทึกไว้ก็ตาม

หน่วยฐาน

การเปิด / ปิดระบบตอบรับ

กด Mคำตอบเปิด / ปิดN เพื่อเปิด / ปิดระบบตอบรับ

โทรศัพท์มือถือ

เปิด:

MMENUเลขที่ 327

วิธีปิด:

MMENUเลขที่ 328

MปิดN

หมายเหตุสำหรับยูนิตฐานและโทรศัพท์มือถือ:

R เมื่อระบบตอบรับเปิดอยู่ตัวนับข้อความบนหน่วยฐานจะแสดงจำนวนข้อความทั้งหมด (เก่าและใหม่)

ข้อความอวยพร

เมื่อเครื่องรับสายข้อความทักทายจะเล่นกับผู้โทร

คุณสามารถใช้อย่างใดอย่างหนึ่ง:

- ข้อความทักทายของคุณเอง - ข้อความอวยพรที่บันทึกไว้ล่วงหน้า

บันทึกข้อความทักทายของคุณ

M MENU เลขที่ 302

เลขที่ 302 MbN: " ใช่ " ม SELECT N

ม N หลังจากเสียงบี๊บดังขึ้นให้ถือโทรศัพท์ห่างออกไปประมาณ 20 ซม. (8 นิ้ว) และพูดใส่ไมโครโฟนให้ชัดเจน (สูงสุด 2 นาที)

กด MหยุดN เพื่อหยุดการบันทึก มปิดN

การใช้ข้อความทักทายที่บันทึกไว้ล่วงหน้า

เครื่องนี้มีข้อความทักทายที่บันทึกไว้ล่วงหน้า 2 ข้อความ:

หากคุณลบหรือไม่บันทึกข้อความทักทายของคุณเองเครื่องจะเล่นคำทักทายที่บันทึกไว้ล่วงหน้าเพื่อให้ผู้โทรฝากข้อความ

หากตั้งเวลาบันทึกข้อความ (หน้า 44) ไว้ที่ "ทักทายเท่านั้น"ข้อความของผู้โทรจะไม่ถูกบันทึกและเครื่องจะเล่นข้อความทักทายที่บันทึกไว้ล่วงหน้าแบบอื่นเพื่อขอให้ผู้โทรโทรอีกครั้ง

กำลังรีเซ็ตเป็นข้อความทักทายที่บันทึกไว้ล่วงหน้า

หากคุณต้องการใช้ข้อความทักทายที่บันทึกไว้ล่วงหน้าเมื่อคุณบันทึกข้อความทักทายของคุณเองคุณจะต้องลบข้อความทักทายของคุณเอง

M MENU เลขที่ 304

เลขที่ 304 MYESไม่มีปิดN

กำลังเล่นข้อความทักทาย

M MENU เลขที่ 303

เลขที่ 303 หากต้องการออกให้กด MปิดN.

การฟังข้อความ

การใช้หน่วยฐาน

เมื่อมีการบันทึกข้อความใหม่ M N ที่หน่วยฐานจะกะพริบ

กด M N (PLAY)

R ระหว่างการเล่น MN บนตัวเครื่องฐานจะสว่างขึ้น

R หากมีการบันทึกข้อความใหม่หน่วยฐานจะเล่นข้อความใหม่

R หากไม่มีข้อความใหม่หน่วยฐานจะเล่นข้อความทั้งหมด

การใช้งานระบบตอบรับระหว่างการเล่น

คีย์ การดำเนินการ MjN หรือ MkN ปรับระดับเสียงของลำโพง MN ทำซ้ำข้อความ*1 MN ข้ามข้อความ MN (หยุด) หยุดเล่น MลบN ลบข้อความที่กำลังเล่นอยู่

* 1 หากกดภายใน 5 วินาทีแรกของข้อความข้อความก่อนหน้าจะเล่น

กำลังลบข้อความทั้งหมด

กด MลบN 2 ครั้งในขณะที่ไม่ได้ใช้งาน

การใช้โทรศัพท์มือถือ

เมื่อมีการบันทึกข้อความใหม่ "ข้อความใหม่" จะปรากฏขึ้น 1 ในการฟังข้อความใหม่:

MMENUเลขที่ 323

ในการฟังข้อความทั้งหมด:

MMENUเลขที่ 324

2 เมื่อเสร็จแล้วกด MปิดN.

บันทึก:

R หากต้องการเปลี่ยนเป็นเครื่องรับให้กด M N

R คุณยังสามารถใช้ Mเล่นN ซอฟต์คีย์หากปรากฏขึ้นเพื่อเล่นข้อความใหม่

การใช้ปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะ

เมื่อ "ข้อความใหม่" จะปรากฏขึ้นและไฟแสดงสถานะกะพริบช้าๆมีใหม่

ข้อความ

กด M N ในขั้นตอนที่ 1 ใน“ การใช้โทรศัพท์” หน้า 40

R "ข้อความใหม่" ต้องตั้งค่าเป็น“ เปิด” ใน“ การตั้งค่าปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะ” หน้า 15

การใช้งานระบบตอบรับ

คีย์ การดำเนินการ MjN หรือ MkN ปรับระดับเสียงของเครื่องรับ / ลำโพง (ระหว่างการเล่น) 1 หรือ MFN ข้อความซ้ำ (ระหว่างการเล่น)*1 2 หรือ MEN ข้ามข้อความ (ระหว่างการเล่น) 3 ป้อน "ตั้งค่า” เมนู 4 เล่นข้อความใหม่ 5 เล่นข้อความทั้งหมด 6 เล่นข้อความทักทาย 76 บันทึกข้อความอวยพร

MMENUไม่มี MbN: "ตอบรับอุปกรณ์" a

MSELECTN

คีย์ การดำเนินการ 8 เปิดระบบตอบรับ MPAUSEN หยุดข้อความชั่วคราว*2 9 หรือ MหยุดN หยุดการบันทึกหยุดเล่น 0 ปิดระบบตอบรับ * * * * * * * * 4 3 ลบข้อความที่กำลังเล่นอยู่ *5 ลบข้อความทั้งหมด *6 รีเซ็ตเป็นข้อความทักทายที่บันทึกไว้ล่วงหน้า

* 1 หากกดภายใน 5 วินาทีแรกของข้อความข้อความก่อนหน้าจะเล่น

* 2 ในการเล่นต่อ:

MbN: "การเล่น" มSELECTN * 3 คุณสามารถลบได้ดังนี้:

MPAUSEไม่มี MbN: "ลบ" a

MSELECTไม่มี MbN: "ใช่" มSELECTN

โทรกลับ (เฉพาะสมาชิกหมายเลขโทรเข้าเท่านั้น)

กด M PAUSE N ระหว่างการเล่น

N ระหว่างการเล่น MbN: "โทรกลับ" มSELECTN

n แก้ไขหมายเลขก่อนโทรกลับ 1 กด MPAUSEN ระหว่างการเล่น

MbN: " แก้ไขและโทร " ม SELECT N

ม N กด Mแก้ไขN ซ้ำ ๆ จนกว่าหมายเลขโทรศัพท์จะแสดงในรายการที่ต้องการ

กำลังลบข้อความทั้งหมด

M MENU เลขที่ 325

เลขที่ 325 MbN: "ใช่" มSELECTไม่มีปิดN

คุณสมบัติการแจ้งเตือนข้อความใหม่ขั้นสูง

การแจ้งเตือนข้อความด้วยเสียง

คุณสมบัตินี้ช่วยให้หน่วยฐานส่งเสียงบี๊บเพื่อแจ้งให้คุณทราบถึงข้อความใหม่เมื่อมีการบันทึกข้อความใหม่ หน่วยฐานจะส่งเสียงบี๊บ 2 ครั้งทุกนาทีจนกว่าคุณจะฟัง

ข้อความถ้าไฟล์ "เสียงบี๊บหน่วยฐาน" การตั้งค่าเปิดอยู่ ค่าเริ่มต้นคือ "Off".

M MENU เลขที่ 339

เลขที่ 339 MbN: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ มบันทึกไม่มีปิดN บันทึก:

R เมื่อเปิดใช้งานโหมดเงียบ (หน้า 33) เครื่องฐานจะไม่ส่งเสียงบี๊บ

การแจ้งเตือนข้อความใหม่โดยการโทร

คุณสมบัตินี้ช่วยให้คุณได้รับการแจ้งเตือนทางโทรศัพท์เมื่อมีการบันทึกข้อความใหม่ หน่วยฐานเรียกหมายเลขโทรศัพท์ที่คุณระบุ จากนั้นคุณสามารถใช้งานระบบตอบรับจากระยะไกลเพื่อฟังข้อความใหม่

ในการใช้คุณสมบัตินี้คุณต้อง:

จัดเก็บหมายเลขโทรศัพท์ที่เครื่องโทรออก

เปิดการตั้งค่าการแจ้งเตือนข้อความใหม่ หลังจากที่คุณรับสายการแจ้งเตือนข้อความใหม่คุณสามารถฟังข้อความจากสายนั้นได้ (หน้า 42)

สำคัญ:

การแจ้งเตือนข้อความใหม่ของ RA หยุดลง 1 นาที

หลังจากหน่วยเริ่มโทร เครื่องจะไม่ลองโทรอีกครั้งแม้ว่าจะไม่มีการรับสายก็ตาม

การจัดเก็บหมายเลขโทรศัพท์ที่เครื่องโทรแจ้งเตือน n จากสมุดโทรศัพท์:

M MENU เลขที่ 338

เลขที่ 338 MbN: "การแจ้งเตือนไปยัง" a

MSELECTไม่มีเพิ่มN

MbN: " สมุดโทรศัพท์ " ม SELECT N

ม N MbN: เลือกรายการสมุดโทรศัพท์ที่ต้องการ มบันทึกไม่มีปิดN

n โดยป้อนหมายเลขโทรศัพท์:

M MENU เลขที่ 338

เลขที่ 338 MbN: "การแจ้งเตือนไปยัง" มSELECTไม่มีเพิ่มN 3 MbN: "ด้วยมือ" มSELECTN 4 ป้อนชื่อที่ต้องการ (สูงสุด 16 อักขระ) มOKN 5 ป้อนตัวเลขที่ต้องการ (สูงสุด 24 หลัก) มOKไม่มีSELECTไม่มีปิดN

การเปิด / ปิดการตั้งค่าการแจ้งเตือนข้อความใหม่

M MENU เลขที่ 338

เลขที่ 338 MbN: " เปิด / ปิด " ม SELECT N

ม N MbN: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ ก

Mบันทึกไม่มีปิดN

การแก้ไขหมายเลขโทรศัพท์ที่ตั้งไว้

M MENU เลขที่ 338

เลขที่ 338 MbN: " การแจ้งเตือนไปยัง " ม SELECT N

ม N M MENU ไม่มี MbN: " Edit " ม SELECT N

ไม่มี MbN: ม N แก้ไขชื่อหากจำเป็น (สูงสุด 16 อักขระ) ม OK N

N แก้ไขหมายเลขโทรศัพท์หากจำเป็น (สูงสุด 24 หลัก) มOKไม่มีSELECTไม่มีปิดN

การลบหมายเลขโทรศัพท์ที่ตั้งไว้

M MENU เลขที่ 338

เลขที่ 338 MbN: "การแจ้งเตือนไปยัง" มSELECTN 3 MMENUไม่มี MbN: "ลบ" มSELECTN

4 MbN: "ใช่" มSELECTไม่มีปิดN

R การตั้งค่าการแจ้งเตือนข้อความใหม่ปิดอยู่

การเปิด / ปิดรหัสการเข้าถึงระยะไกลเพื่อเล่นข้อความ

หากคุณเปิดใช้งานคุณสมบัตินี้คุณต้องป้อนรหัสการเข้าถึงระยะไกล (หน้า 43) เพื่อเล่นข้อความใหม่จากการโทรแจ้งเตือนข้อความใหม่ เพื่อให้บุคคลที่ไม่ได้รับอนุญาตไม่สามารถรับฟังข้อความของคุณได้ ค่าเริ่มต้นคือ "ปิดการใช้งาน".

" ปิดการใช้งาน " : คุณสามารถฟังข้อความได้โดยกด 4 เพื่อเล่นข้อความใหม่ (โดยไม่ต้องป้อนรหัสการเข้าถึงระยะไกล)

: คุณสามารถฟังข้อความได้โดยกด 4 เพื่อเล่นข้อความใหม่ (โดยไม่ต้องป้อนรหัสการเข้าถึงระยะไกล) " กระตุ้น " : คุณต้องป้อนรหัสการเข้าถึงระยะไกลของคุณจากนั้นกด 4 เพื่อเล่นข้อความใหม่

: คุณต้องป้อนรหัสการเข้าถึงระยะไกลของคุณจากนั้นกด 4 เพื่อเล่นข้อความใหม่ M MENU เลขที่ 338

เลขที่ 338 MbN: " รหัสระยะไกล " ม SELECT N

ม N MbN: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ ก

Mบันทึกไม่มีปิดN

การฟังข้อความ

หลังจากที่คุณตอบรับการแจ้งเตือนข้อความใหม่คุณสามารถฟังข้อความดังต่อไปนี้

เมื่อตั้งค่ารหัสการเข้าถึงระยะไกลเป็น“ปิดการใช้งาน"

กด 4 เพื่อเล่นข้อความใหม่ระหว่างการประกาศ

เมื่อตั้งค่ารหัสการเข้าถึงระยะไกลเป็น“กระตุ้น" 1 ป้อนรหัสการเข้าถึงระยะไกล (หน้า 43) ระหว่างการประกาศ

2 กด 4 เพื่อเล่นข้อความใหม่

บันทึก:

R ภายใน 10 วินาทีหลังจากฟังข้อความใหม่คุณสามารถกด # 9 ระหว่างการโทรเพื่อปิดการแจ้งเตือนข้อความใหม่โดยใช้คุณสมบัติการโทร

R แม้ว่าเครื่องจะทำการโทรแจ้งเตือนข้อความใหม่ แต่รายการโทรซ้ำของโทรศัพท์มือถือจะไม่แสดงบันทึก

การทำงานระยะไกล

ด้วยการใช้โทรศัพท์แบบกดปุ่มคุณสามารถโทรเข้าหมายเลขโทรศัพท์ของคุณจากภายนอกและเข้าถึงเครื่องเพื่อฟังข้อความหรือเปลี่ยนการตั้งค่าระบบตอบรับ คำแนะนำด้วยเสียงของเครื่องจะแจ้งให้คุณกดแป้นหมุนหมายเลขเพื่อดำเนินการต่างๆ

รหัสการเข้าถึงระยะไกล

ต้องป้อนรหัสการเข้าถึงระยะไกล 3 หลักเมื่อใช้งานระบบตอบรับจากระยะไกล รหัสนี้ป้องกันบุคคลที่ไม่ได้รับอนุญาตไม่ให้ฟังข้อความของคุณจากระยะไกล ค่าเริ่มต้นคือ "111".

สำคัญ:

R เพื่อป้องกันการเข้าถึงผลิตภัณฑ์นี้โดยไม่ได้รับอนุญาตเราขอแนะนำให้คุณเปลี่ยนรหัสระยะไกลเป็นประจำ

M MENU เลขที่ 306

เลขที่ 306 ป้อนรหัสการเข้าถึงระยะไกล 3 หลักที่ต้องการ

Mบันทึกไม่มีปิดN

การปิดใช้งานการทำงานระยะไกล

กด * ในขั้นตอนที่ 2 บน“ รหัสการเข้าถึงระยะไกล” หน้า 43

R รหัสการเข้าถึงระยะไกลที่ป้อนจะถูกลบ

การใช้ระบบตอบรับจากระยะไกล

หมุนหมายเลขโทรศัพท์ของคุณจากโทรศัพท์แบบกดปุ่ม

หลังจากข้อความทักทายเริ่มขึ้นให้ป้อนรหัสการเข้าถึงระยะไกลของคุณ 3 ปฏิบัติตามคำแนะนำด้วยเสียงตามความจำเป็นหรือควบคุมเครื่องโดยใช้คำสั่งระยะไกล (หน้า 43) 4 เมื่อเสร็จแล้ววางสาย

คำแนะนำด้วยเสียง

เมื่อเลือกคำแนะนำเสียงภาษาอังกฤษ

ในระหว่างการใช้งานระยะไกลคำแนะนำด้วยเสียงของเครื่องจะเริ่มทำงานและแจ้งให้คุณกด 1 เพื่อดำเนินการเฉพาะหรือกด 2 เพื่อฟังการทำงานที่มีอยู่เพิ่มเติม

เมื่อเลือกการนำทางด้วยเสียงภาษาสเปน

ในการเริ่มการนำทางด้วยเสียงกด 9 การนำทางด้วยเสียงจะประกาศคำสั่งระยะไกลที่มีอยู่ (หน้า 43)

บันทึก:

R หากคุณไม่กดปุ่มโทรใด ๆ ภายใน 10 วินาทีหลังจากได้รับคำแนะนำด้วยเสียงเครื่องจะตัดการเชื่อมต่อของคุณ

คำสั่งระยะไกล

คุณสามารถกดแป้นหมุนหมายเลขเพื่อเข้าถึงฟังก์ชั่นระบบตอบรับบางอย่างโดยไม่ต้องรอให้คำแนะนำด้วยเสียงแจ้งให้คุณทราบ

คีย์ การดำเนินการ 1 ข้อความซ้ำ (ระหว่างการเล่น)*1 2 ข้ามข้อความ (ระหว่างการเล่น) 4 เล่นข้อความใหม่ 5 เล่นข้อความทั้งหมด 9 หยุดเล่น*2 เริ่มการนำทางด้วยเสียง*3 0 ปิดระบบตอบรับ *4 ลบข้อความที่กำลังเล่นอยู่ *5 ลบข้อความทั้งหมด *# ยุติการใช้งานระยะไกล (หรือวางสาย)

* 1 หากกดภายใน 5 วินาทีแรกของข้อความข้อความก่อนหน้าจะเล่น

* 2 สำหรับการนำทางด้วยเสียงภาษาอังกฤษเท่านั้น * 3 สำหรับการนำทางด้วยเสียงภาษาสเปนเท่านั้น

การเปิดระบบตอบรับจากระยะไกล

1 หมุนหมายเลขโทรศัพท์ของคุณจากโทรศัพท์แบบกดปุ่ม 2 ปล่อยให้โทรศัพท์ดัง 15 ครั้ง

ได้ยินเสียงบี๊บยาวของ RA 3 ป้อนรหัสการเข้าถึงระยะไกลของคุณภายใน 10 วินาทีหลังจากเสียงบี๊บยาว

R ข้อความทักทายจะถูกเล่น

R คุณสามารถวางสายหรือป้อนรหัสการเข้าถึงระยะไกลของคุณอีกครั้งและเริ่มการใช้งานระยะไกล (หน้า 42)

ตอบการตั้งค่าระบบ

โทรศัพท์มือถือ / หน่วยฐาน*1

โทรตรวจคัดกรอง

ในขณะที่ผู้โทรกำลังฝากข้อความคุณสามารถฟังการโทรผ่านลำโพงของเครื่อง ในการปรับระดับเสียงของลำโพงให้กด MjN หรือ MkN ซ้ำ ๆ

คุณสามารถรับสายได้โดยกด M N บนโทรศัพท์มือถือหรือ MZN บนตัวเครื่อง*1. สามารถตั้งค่าการคัดกรองการโทรสำหรับแต่ละหน่วย ค่าเริ่มต้นคือ "On". 1 สำหรับการตั้งค่าโทรศัพท์มือถือ:

MMENUเลขที่ 310

สำหรับการตั้งค่าหน่วยฐาน (โดยใช้ a

โทรศัพท์มือถือ)*1: MMENUN # * 310

2 MbN: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ มบันทึกไม่มีปิดN * 1 KX-TGE240 series: หน้า 3

จำนวนเสียงกริ่งก่อนที่เครื่องจะรับสาย

คุณสามารถเปลี่ยนจำนวนครั้งที่โทรศัพท์ดังได้ "นับแหวน" ก่อนที่หน่วยจะรับสาย คุณสามารถเลือกวงแหวนได้ 2 ถึง 7 วงหรือ "ประหยัดค่าผ่านทาง".

ค่าเริ่มต้นคือ "4 แหวน". "ประหยัดค่าผ่านทาง": ระบบตอบรับของหน่วยจะตอบเมื่อสิ้นสุดเสียงเรียกเข้าที่ 2 เมื่อมีการบันทึกข้อความใหม่หรือเมื่อสิ้นสุดเสียงกริ่งที่ 5 เมื่อไม่มีข้อความใหม่ หากคุณโทรเข้าโทรศัพท์จากภายนอกเพื่อฟังข้อความใหม่ (หน้า 43) คุณจะทราบว่าไม่มีข้อความใหม่เมื่อโทรศัพท์ดังเป็นครั้งที่ 3 จากนั้นคุณสามารถวางสายได้โดยไม่ต้องเสียค่าโทร

M MENU เลขที่ 211

เลขที่ 211 MbN: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ ก

Mบันทึกไม่มีปิดN

สำหรับสมาชิกบริการวอยซ์เมล

หากคุณสมัครแพ็กเกจบริการอัตราคงที่ซึ่งรวมถึงหมายเลขผู้โทร, สายเรียกซ้อน, วอยซ์เมลและการโทรในพื้นที่ / ภูมิภาค / ทางไกลไม่ จำกัด โปรดทราบสิ่งต่อไปนี้

R หากต้องการใช้บริการวอยซ์เมลที่จัดหาโดยผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณแทนที่จะใช้ระบบตอบรับของเครื่องให้ปิดระบบตอบรับ (หน้า 39)

R หากต้องการใช้ระบบตอบรับของเครื่องนี้แทนบริการฝากข้อความเสียงที่จัดหาโดยผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณโปรดติดต่อผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณเพื่อปิดใช้งานบริการข้อความเสียงของคุณ

หากผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณไม่สามารถดำเนินการนี้ได้:

ตั้งค่าหน่วยนี้ " นับแหวน " การตั้งค่าเพื่อให้ระบบตอบรับของเครื่องนี้รับสายก่อนที่บริการวอยซ์เมลของผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณจะดำเนินการ จำเป็นต้องตรวจสอบจำนวนเสียงเรียกเข้าที่จำเป็นในการเปิดใช้บริการวอยซ์เมลที่ผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณจัดหาให้ก่อนที่จะเปลี่ยนการตั้งค่านี้

การตั้งค่าเพื่อให้ระบบตอบรับของเครื่องนี้รับสายก่อนที่บริการวอยซ์เมลของผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณจะดำเนินการ จำเป็นต้องตรวจสอบจำนวนเสียงเรียกเข้าที่จำเป็นในการเปิดใช้บริการวอยซ์เมลที่ผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณจัดหาให้ก่อนที่จะเปลี่ยนการตั้งค่านี้ เปลี่ยนจำนวนเสียงเรียกเข้าของบริการข้อความเสียงเพื่อให้ระบบตอบรับสามารถรับสายได้ก่อน โดยติดต่อผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณ

เวลาบันทึกของผู้โทร

คุณสามารถเปลี่ยนเวลาบันทึกข้อความสูงสุดที่อนุญาตสำหรับผู้โทรแต่ละคน ค่าเริ่มต้นคือ "3 นาที".

M MENU เลขที่ 305

เลขที่ 305 MbN: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ ก

Mบันทึกไม่มีปิดN

การเลือก“ทักทายเท่านั้น"

คุณสามารถเลือก "ทักทายเท่านั้น" ซึ่งตั้งค่าให้เครื่องประกาศข้อความทักทายผู้โทร แต่ไม่บันทึกข้อความ เลือก "ทักทายเท่านั้น" ในขั้นตอนที่ 2 ใน“ เวลาบันทึกของผู้โทร” หน้า 44

บันทึก:

R เมื่อคุณเลือก "ทักทายเท่านั้น":

หากคุณไม่บันทึกข้อความของคุณเองเครื่องจะเล่นข้อความทักทายเท่านั้นที่บันทึกไว้ล่วงหน้าเพื่อขอให้ผู้โทรโทรอีกครั้งในภายหลัง

หากคุณใช้ข้อความของคุณเองให้บันทึกข้อความทักทายเท่านั้นเพื่อขอให้ผู้โทรโทรอีกครั้งในภายหลัง (หน้า 39)

บริการข้อความเสียง

วอยซ์เมลคือบริการตอบรับอัตโนมัติที่เสนอโดยผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณ หลังจากที่คุณสมัครใช้บริการนี้ระบบวอยซ์เมลของผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณจะรับสายเมื่อคุณไม่พร้อมรับโทรศัพท์หรือเมื่อสายไม่ว่าง ข้อความจะถูกบันทึกโดยผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ไม่ใช่โทรศัพท์ของคุณ โปรดติดต่อผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณสำหรับรายละเอียดของบริการนี้

สำคัญ:

R หากต้องการใช้บริการวอยซ์เมลที่จัดหาโดยผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณแทนที่จะใช้ระบบตอบรับของเครื่องให้ปิดระบบตอบรับ (หน้า 39)

สำหรับรายละเอียดโปรดดูหน้า 44 (KX-TGE230 / KX-TGE240 series: หน้า 3)

การจัดเก็บหมายเลขการเข้าถึงข้อความเสียง (VM)

ในการฟังข้อความวอยซ์เมลของคุณคุณต้องกดหมายเลขการเข้าถึงวอยซ์เมลของผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณ เมื่อคุณจัดเก็บหมายเลขการเข้าถึงข้อความเสียงของคุณแล้วคุณสามารถโทรออกโดยอัตโนมัติ (หน้า 46)

M MENU เลขที่ 331

เลขที่ 331 ป้อนหมายเลขการเข้าถึงของคุณ (สูงสุด 24 หลัก) มบันทึกไม่มีปิดN บันทึก:

R เมื่อจัดเก็บหมายเลขการเข้าถึงวอยซ์เมลและรหัสผ่านกล่องเมลของคุณให้กด MDN (หยุดชั่วคราว) เพื่อเพิ่มการหยุดชั่วคราว (หน้า 17) ระหว่างหมายเลขการเข้าถึงและรหัสผ่านตามความจำเป็น ติดต่อผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณสำหรับเวลาหยุดชั่วคราวที่กำหนด

Exampเลอ:

1-222-333-4444 PPPP 8888

การเข้าถึง VM หยุดรหัสผ่านชั่วคราว

จำนวน

เพื่อลบหมายเลขการเข้าถึงวอยซ์เมล

M MENU เลขที่ 331

เลขที่ 331 กด M ค้างไว้ชัดเจนN จนกว่าตัวเลขทั้งหมดจะถูกลบ มบันทึกไม่มีปิดN

การตรวจจับเสียงข้อความเสียง (VM)

โทรศัพท์มือถือ / หน่วยฐาน*1

* 1 KX-TGE240 series: หน้า 3

ผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณส่งสัญญาณพิเศษ (บางครั้งเรียกว่า“ เสียงข้อความเสียง” หรือ“ เสียงพูดติดอ่าง”) ไปยังเครื่องเพื่อแจ้งให้คุณทราบว่าคุณมีข้อความวอยซ์เมลใหม่ หากคุณได้ยินเสียงสัญญาณต่อเนื่องตามด้วยเสียงสัญญาณต่อเนื่องหลังจากที่คุณกด M N บนโทรศัพท์มือถือหรือกด MZN ที่หน่วยฐานแสดงว่าคุณมีข้อความวอยซ์เมลใหม่ ไม่นานหลังจากที่คุณวางสายหรือหลังจากที่โทรศัพท์หยุดส่งเสียงหน่วยของคุณจะตรวจสอบสายโทรศัพท์เพื่อดูว่ามีการบันทึกข้อความวอยซ์เมลใหม่หรือไม่

ปิดคุณสมบัตินี้เมื่อ:

คุณไม่ได้สมัครบริการวอยซ์เมล

ผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณไม่ส่งเสียงข้อความเสียง

โทรศัพท์ของคุณเชื่อมต่อกับ PBX

หากคุณไม่แน่ใจว่าต้องตั้งค่าใดให้ติดต่อผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณ

การเปิด / ปิดการตรวจจับโทน VM

ค่าเริ่มต้นคือ "On".

M MENU เลขที่ 332

เลขที่ 332 MbN: เลือกการตั้งค่าที่ต้องการ ก

Mบันทึกไม่มีปิดN

การฟังข้อความวอยซ์เมล

เครื่องนี้ช่วยให้คุณทราบว่าคุณมีข้อความวอยซ์เมลใหม่ด้วยวิธีต่อไปนี้:

- "ข้อความเสียง ผ่านทางโทรศัพท์"

จะปรากฏขึ้นหากมีบริการบ่งชี้ข้อความ

ในการถอดอะแดปเตอร์ยึดผนัง

ในขณะที่ดันคันโยกปลด (A)

ขันสกรู (1) (ไม่ได้ให้มาด้วย) เข้าไปในผนัง

2 27.2 มม. (1 1/ 16 นิ้ว)

2

ข้อความแสดงข้อผิดพลาด

แสดงข้อความ สาเหตุ / แนวทางแก้ไข ขอการเข้าถึง VM จาก บริษัท โทรศัพท์ # R คุณยังไม่ได้จัดเก็บหมายเลขการเข้าถึงข้อความเสียง จัดเก็บหมายเลข (หน้า 46) ฐานไม่มีอำนาจ or ไม่มีลิงค์ เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC พื้นฐานอีกครั้ง or ไม่มีลิงค์ R โทรศัพท์ขาดการสื่อสารกับยูนิตฐาน ขยับเข้าใกล้ยูนิตฐานมากขึ้นแล้วลองอีกครั้ง R ถอดปลั๊กอะแดปเตอร์ AC ของยูนิตฐานเพื่อรีเซ็ตเครื่อง เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ใหม่แล้วลองอีกครั้ง R การลงทะเบียนโทรศัพท์มือถืออาจถูกยกเลิก ลงทะเบียนโทรศัพท์ใหม่อีกครั้ง (หน้า 35) R เมื่อ "ไม่มีลิงค์" จะปรากฏขึ้นในระหว่างที่ไฟฟ้าดับให้วางโทรศัพท์มือถือบนยูนิตฐานเพื่อจ่ายพลังงานให้กับยูนิตฐาน ไม่ว่าง R หน่วยที่เรียกว่าถูกใช้งานอยู่ R ยูนิตอื่น ๆ กำลังใช้งานอยู่และระบบไม่ว่าง โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง R โทรศัพท์มือถือที่คุณใช้อยู่ห่างจากยูนิตฐานมากเกินไป ขยับเข้าไปใกล้แล้วลองอีกครั้ง ตรวจสอบสายโทร R สายโทรศัพท์ที่ให้มายังไม่ได้เชื่อมต่อหรือเชื่อมต่อไม่ถูกต้อง ตรวจสอบการเชื่อมต่อ (หน้า 10) ผิดพลาด !! R การบันทึกสั้นเกินไป ลองอีกครั้ง. โมฆะ R ไม่มีโทรศัพท์มือถือที่ลงทะเบียนกับหน่วยฐานที่ตรงกับหมายเลขโทรศัพท์ที่คุณป้อน R โทรศัพท์ไม่ได้ลงทะเบียนกับยูนิตฐาน ลงทะเบียนโทรศัพท์ (หน้า 35) ต้องสมัครสมาชิก Caller ID R คุณต้องสมัครใช้บริการ Caller ID เมื่อคุณได้รับข้อมูลผู้โทรหลังจากสมัครใช้บริการ Caller ID แล้วข้อความนี้จะไม่แสดง ใช้แบตเตอรี่แบบชาร์จไฟได้ ใส่แบตเตอรี่ผิดประเภทเช่นอัลคาไลน์หรือแมงกานีส ใช้เฉพาะแบตเตอรี่ Ni-MH ที่ชาร์จใหม่ได้ตามที่ระบุไว้ในหน้า 5, 7

การแก้ไขปัญหา

หากคุณยังคงพบปัญหาหลังจากทำตามคำแนะนำในส่วนนี้แล้วให้ถอดอะแดปเตอร์ AC ของยูนิตฐานออกจากนั้นเชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC ของยูนิตฐานใหม่ ถอดแบตเตอรี่ออกจากโทรศัพท์มือถือจากนั้นใส่แบตเตอรี่เข้าไปในโทรศัพท์อีกครั้ง

การใช้งานทั่วไป

ปัญหา สาเหตุ / แนวทางแก้ไข โทรศัพท์ไม่เปิดแม้ว่าจะติดตั้งแบตเตอรี่ที่ชาร์จแล้วก็ตาม R วางโทรศัพท์บนชุดฐานหรืออุปกรณ์ชาร์จเพื่อเปิดเครื่อง เครื่องไม่ทำงาน R ตรวจสอบให้แน่ใจว่าติดตั้งแบตเตอรี่อย่างถูกต้อง (หน้า 10) R ชาร์จแบตเตอรี่ให้เต็ม (หน้า 11) R ตรวจสอบการเชื่อมต่อ (หน้า 10) R ถอดปลั๊กอะแดปเตอร์ AC ของยูนิตฐานเพื่อรีเซ็ตเครื่อง เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ใหม่แล้วลองอีกครั้ง R ยังไม่ได้ลงทะเบียนโทรศัพท์กับหน่วยฐาน ลงทะเบียนโทรศัพท์ (หน้า 35) ฉันไม่ได้ยินเสียงสัญญาณต่อสาย R ไม่ได้เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC หรือสายโทรศัพท์ของยูนิตฐาน ตรวจสอบการเชื่อมต่อ R ถอดชุดฐานออกจากสายโทรศัพท์และเชื่อมต่อสายกับโทรศัพท์ที่ใช้งานได้ หากโทรศัพท์ที่ใช้งานทำงานได้ตามปกติโปรดติดต่อเจ้าหน้าที่บริการของเราเพื่อทำการซ่อมแซม หากโทรศัพท์ที่ใช้งานทำงานไม่ถูกต้องโปรดติดต่อผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณ ฉันไม่สามารถใช้ปุ่มฟังก์ชั่นอัจฉริยะแม้ว่าไฟแสดงสถานะจะกะพริบช้าๆ R มีการใช้งานหน่วยอื่นอยู่ รอและลองอีกครั้งในภายหลัง หน่วยฐานส่งเสียงบี๊บ R บันทึกข้อความใหม่แล้ว ฟังข้อความใหม่ (หน้า 40)

รายการเมนู

ปัญหา สาเหตุ / แนวทางแก้ไข จอแสดงผลเป็นภาษาที่ฉันอ่านไม่ออก R เปลี่ยนภาษาที่แสดง (หน้า 14) ฉันไม่สามารถลงทะเบียนโทรศัพท์กับยูนิตฐานได้ R จำนวนสูงสุดของโทรศัพท์มือถือ (6) ได้รับการลงทะเบียนกับยูนิตฐานแล้ว ยกเลิกการลงทะเบียนโทรศัพท์มือถือที่ไม่ได้ใช้งานจากหน่วยฐาน (หน้า 35)

ชาร์จแบตเตอรี่ใหม่

ปัญหา สาเหตุ / แนวทางแก้ไข โทรศัพท์มือถือส่งเสียงบี๊บและ / หรือกะพริบ R แบตเตอรี่เหลือน้อย ชาร์จแบตเตอรี่ให้เต็ม (หน้า 11) ฉันชาร์จแบตเตอรี่จนเต็ม - ยังกะพริบ - ปรากฏขึ้นหรือ - ดูเหมือนว่าเวลาในการทำงานจะสั้นลง แต่ ไปยัง R ทำความสะอาดปลายแบตเตอรี่ () และหน้าสัมผัสการชาร์จด้วยผ้าแห้งแล้วชาร์จอีกครั้ง R ถึงเวลาเปลี่ยนแบตเตอรี่แล้ว (หน้า 10)

โทรออก / รับสายอินเตอร์คอม

ปัญหา สาเหตุ / แนวทางแก้ไข จะปรากฏขึ้น R โทรศัพท์อยู่ไกลจากยูนิตฐานมากเกินไป ขยับเข้าไปใกล้ R อะแดปเตอร์ AC ของยูนิตฐานเชื่อมต่อไม่ถูกต้อง เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC เข้ากับยูนิตฐานอีกครั้ง R โทรศัพท์ไม่ได้ลงทะเบียนกับยูนิตฐาน ลงทะเบียน (หน้า 35) ได้ยินเสียงรบกวนเสียงตัดเข้าและออก R คุณกำลังใช้โทรศัพท์มือถือหรือยูนิตฐานในบริเวณที่มีสัญญาณรบกวนทางไฟฟ้าสูง จัดตำแหน่งหน่วยฐานใหม่และใช้โทรศัพท์ให้ห่างจากแหล่งรบกวน R ขยับเข้าใกล้ยูนิตฐานมากขึ้น R หากคุณใช้บริการ DSL / ADSL เราขอแนะนำให้เชื่อมต่อตัวกรอง DSL / ADSL ระหว่างยูนิตฐานและแจ็คสายโทรศัพท์ ติดต่อผู้ให้บริการ DSL / ADSL ของคุณสำหรับรายละเอียด โทรศัพท์มือถือไม่ส่งเสียงดัง R ระดับเสียงกริ่งปิดอยู่ ปรับระดับเสียงกริ่ง (หน้า 18, 29) R โหมดเงียบเปิดอยู่ ปิด (หน้า 33) หน่วยฐานไม่ส่งเสียงดัง R ระดับเสียงกริ่งปิดอยู่ ปรับระดับเสียงกริ่ง (หน้า 18) R โหมดเงียบเปิดอยู่ ปิด (หน้า 33) ฉันโทรออกไม่ได้ R อาจตั้งค่าโหมดการโทรไม่ถูกต้อง เปลี่ยนการตั้งค่า (หน้า 16) ฉันไม่สามารถโทรออกหรือรับสายได้ R กำลังใช้บรรทัดนอกหลังจากใช้คุณลักษณะตัวระบุตำแหน่งเซลล์ - KX-TGE230 series: ในการวางสายให้กด Mตำแหน่งเซลล์N บนหน่วยฐาน - KX-TGE240 series: ในการวางสายหากมีคนรับสายโดยใช้โทรศัพท์มือถือให้กด MZN ที่หน่วยฐาน ฉันโทรทางไกลไม่ได้ R ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีบริการทางไกล

ID ผู้โทร / พูดคุย ID ผู้โทร

ปัญหา สาเหตุ / แนวทางแก้ไข ไม่แสดงข้อมูลผู้โทร R คุณต้องสมัครใช้บริการ Caller ID ติดต่อผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณเพื่อขอรายละเอียด R หากเครื่องของคุณเชื่อมต่อกับอุปกรณ์โทรศัพท์อื่น ๆ เช่นกล่อง ID ผู้โทรหรือแจ็คสายโทรศัพท์ไร้สายให้เสียบเครื่องเข้ากับแจ็คที่ผนังโดยตรง R หากคุณใช้บริการ DSL / ADSL เราขอแนะนำให้เชื่อมต่อตัวกรอง DSL / ADSL ระหว่างยูนิตฐานและแจ็คสายโทรศัพท์ ติดต่อผู้ให้บริการ DSL / ADSL ของคุณสำหรับรายละเอียด R บริการแสดงชื่ออาจไม่มีให้บริการในบางพื้นที่ ติดต่อผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณเพื่อขอรายละเอียด R อุปกรณ์โทรศัพท์อื่น ๆ อาจรบกวนเครื่องนี้ ถอดอุปกรณ์อื่น ๆ ออกแล้วลองอีกครั้ง มีการแสดงข้อมูลผู้โทรหรือประกาศล่าช้า R ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณเครื่องอาจแสดงหรือประกาศข้อมูลของผู้โทรที่วงแหวนรอบที่ 2 หรือใหม่กว่า R ขยับเข้าใกล้ยูนิตฐานมากขึ้น ไม่มีการประกาศข้อมูลผู้โทร R ระดับเสียงกริ่งของโทรศัพท์มือถือหรือหน่วยฐานปิดอยู่ ปรับ (หน้า 18, 29) R คุณสมบัติ Talking Caller ID ปิดอยู่ เปิดใช้งาน (หน้า 29) R จำนวนเสียงเรียกเข้าของระบบตอบรับถูกตั้งค่าเป็น "2 แหวน" or "ประหยัดค่าผ่านทาง". เลือกการตั้งค่าอื่น (หน้า 44) R หากหน่วยฐานและโทรศัพท์เครื่องอื่นมีการโทรติดต่อระหว่างกันโทรศัพท์ของคุณจะไม่ประกาศข้อมูลผู้โทร รายชื่อผู้โทร / หมายเลขโทรศัพท์ที่เข้ามาจะไม่ถูกแก้ไขโดยอัตโนมัติ R คุณสมบัติการแก้ไขหมายเลขผู้โทรอัตโนมัติปิดอยู่ เปิดและลองอีกครั้ง (หน้า 31) R คุณต้องโทรกลับไปยังหมายเลขที่แก้ไขเพื่อเปิดใช้งานการแก้ไขหมายเลข Caller ID อัตโนมัติ ฉันไม่สามารถหมุนหมายเลขโทรศัพท์ที่แก้ไขในรายชื่อผู้โทรได้ R หมายเลขโทรศัพท์ที่คุณโทรอาจถูกแก้ไขอย่างไม่ถูกต้อง (เช่นampเช่น ระยะทางไกล “1” หรือรหัสพื้นที่หายไป) แก้ไขหมายเลขโทรศัพท์ด้วยรูปแบบอื่น (หน้า 38) เวลาในหน่วยเปลี่ยนไป R ข้อมูลเวลาที่ไม่ถูกต้องจาก ID ผู้โทรเข้าจะเปลี่ยนเวลา ตั้งค่าการปรับเวลาเป็น "คู่มือ" (ปิด) (หน้า 29)

ปัญหา สาเหตุ / แนวทางแก้ไข ข้อมูลของผู้โทรคนที่ 2 จะไม่แสดงระหว่างการโทรภายนอก R ในการใช้ ID ผู้โทรสายเรียกซ้อนหรือ Call Waiting Caller ID (CWID) ก่อนอื่นคุณต้องติดต่อผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์และสมัครใช้บริการที่ต้องการ หลังจากสมัครรับข้อมูลคุณอาจต้องติดต่อผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณอีกครั้งเพื่อเปิดใช้งานบริการเฉพาะนี้แม้ว่าคุณจะสมัครใช้บริการ Caller ID และ Call Waiting พร้อมบริการ Caller ID (CWID) แล้วก็ตาม

ระบบตอบรับ

ปัญหา สาเหตุ / แนวทางแก้ไข เครื่องไม่บันทึกข้อความใหม่ R ระบบตอบรับปิดอยู่ เปิดใช้งาน (หน้า 39) R หน่วยความจำข้อความเต็ม ลบข้อความที่ไม่จำเป็น (หน้า 40) R ตั้งเวลาบันทึกไว้ที่ "ทักทายเท่านั้น". เปลี่ยนการตั้งค่า (หน้า 44) R ผู้ให้บริการ / บริการฝากข้อความของ บริษัท โทรศัพท์ของคุณอาจรับสายของคุณก่อนที่ระบบตอบรับของเครื่องจะสามารถรับสายของคุณได้ เปลี่ยนการตั้งค่าจำนวนเสียงกริ่งของหน่วย (หน้า 44) เป็นค่าที่ต่ำกว่าหรือติดต่อผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณ ฉันไม่สามารถใช้งานระบบตอบรับจากระยะไกลได้ R ไม่ได้ตั้งรหัสการเข้าถึงระยะไกล ตั้งรหัสการเข้าถึงระยะไกล (หน้า 43) R คุณกำลังป้อนรหัสการเข้าถึงระยะไกลไม่ถูกต้อง หากคุณลืมรหัสการเข้าถึงระยะไกลให้ป้อนการตั้งค่ารหัสการเข้าถึงระยะไกลเพื่อตรวจสอบรหัสปัจจุบันของคุณ (หน้า 43) R ระบบตอบรับปิดอยู่ เปิดใช้งาน (หน้า 43) เครื่องไม่ส่งเสียงกริ่งตามจำนวนที่ระบุ R ถ้าแหวนวงแรกปิดอยู่จำนวนวงแหวนจะลดลง 1 วงจากจำนวนวงแหวนที่ระบุ

วอยซ์เมล

ปัญหา สาเหตุ / แนวทางแก้ไข "ข้อความเสียง ผ่านทางโทรศัพท์" จะปรากฏบนจอแสดงผลของโทรศัพท์มือถือ ฉันจะลบข้อความนี้ออกจากจอแสดงผลได้อย่างไร? R การแจ้งเตือนนี้จะแสดงขึ้นเมื่อผู้ให้บริการ / บริการฝากข้อความเสียงของ บริษัท โทรศัพท์ของคุณ (ไม่ใช่ระบบตอบรับของเครื่อง) ได้บันทึกข้อความให้คุณ โดยทั่วไปคุณสามารถลบการแจ้งเตือนนี้ออกจากจอแสดงผลได้โดยฟังข้อความ หากต้องการฟังข้อความให้กดหมายเลขวอยซ์เมลที่ผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณให้มา (ส่วนใหญ่จะเป็นหมายเลขโทรศัพท์ของคุณเอง) และปฏิบัติตามคำแนะนำด้วยเสียง ขึ้นอยู่กับผู้ให้บริการ / บริษัท โทรศัพท์ของคุณคุณอาจต้องลบข้อความทั้งหมดออกจากกล่องข้อความเสียงของคุณเพื่อลบการแจ้งเตือน คุณยังสามารถลบการแจ้งเตือนนี้ได้โดยกด # ค้างไว้จนกว่าเครื่องจะส่งเสียงบี๊บ

ความเสียหายจากของเหลว

ปัญหา สาเหตุ / แนวทางแก้ไข ของเหลวหรือความชื้นในรูปแบบอื่นเข้าไปในโทรศัพท์มือถือ / หน่วยฐาน R ถอดอะแดปเตอร์ AC และสายโทรศัพท์ออกจากยูนิตฐาน ถอดแบตเตอรี่ออกจากโทรศัพท์มือถือและทิ้งไว้ให้แห้งอย่างน้อย 3 วัน หลังจากที่โทรศัพท์มือถือ / ยูนิตฐานแห้งสนิทแล้วให้เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC และสายโทรศัพท์อีกครั้ง ใส่แบตเตอรี่และชาร์จให้เต็มก่อนใช้งาน หากเครื่องทำงานไม่ถูกต้องโปรดติดต่อศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาต

ข้อควรระวัง:

R เพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายถาวรอย่าใช้เตาไมโครเวฟเพื่อเร่งกระบวนการอบแห้ง

FCC และข้อมูลอื่น ๆ

อุปกรณ์นี้เป็นไปตามส่วนที่ 68 ของกฎ FCC และข้อกำหนดที่ ACTA นำมาใช้ ที่ด้านล่างของอุปกรณ์นี้คือฉลากที่มีข้อมูลอื่น ๆ ได้แก่ รหัสระบุผลิตภัณฑ์ในรูปแบบ US: ACJ ———-

หากได้รับการร้องขอจะต้องแจ้งหมายเลขนี้ให้กับ บริษัท โทรศัพท์

L ทะเบียนเลขที่…………. (อยู่ด้านล่างของตัวเครื่อง)

L Ringer Equivalence No. (REN) …… .0.1B

ปลั๊กและแจ็คที่ใช้เชื่อมต่ออุปกรณ์นี้กับสายไฟภายในอาคารและเครือข่ายโทรศัพท์ต้องเป็นไปตามกฎและข้อกำหนดของ FCC Part 68 ที่ใช้บังคับโดย ACTA สายโทรศัพท์และปลั๊กแบบโมดูลาร์ที่ได้มาตรฐานมาพร้อมกับผลิตภัณฑ์ ได้รับการออกแบบให้เชื่อมต่อกับแจ็คโมดูลาร์ที่เข้ากันได้ซึ่งเป็นไปตามข้อกำหนดด้วย

REN ใช้เพื่อกำหนดจำนวนอุปกรณ์ที่อาจเชื่อมต่อกับสายโทรศัพท์ REN ที่มากเกินไปบนสายโทรศัพท์อาจส่งผลให้อุปกรณ์ไม่ส่งเสียงดังเมื่อมีสายเรียกเข้า ในพื้นที่ส่วนใหญ่ แต่ไม่ใช่ทั้งหมดผลรวมของ REN ไม่ควรเกินห้า (5.0) หากต้องการทราบจำนวนอุปกรณ์ที่อาจเชื่อมต่อกับสายตามที่กำหนดโดย REN ทั้งหมดโปรดติดต่อ บริษัท โทรศัพท์ในพื้นที่ สำหรับผลิตภัณฑ์ที่ได้รับการอนุมัติหลังวันที่ 23 กรกฎาคม 2001 REN สำหรับผลิตภัณฑ์เป็นส่วนหนึ่งของตัวระบุผลิตภัณฑ์ที่มีรูปแบบ

สหรัฐอเมริกา: AAAEQ ## TXXXX ตัวเลขที่แสดงโดย ## คือ REN ที่ไม่มีจุดทศนิยม (เช่น 03 คือ REN ที่ 0.3)

หากอุปกรณ์นี้ก่อให้เกิดอันตรายต่อเครือข่ายโทรศัพท์ บริษัทโทรศัพท์จะแจ้งให้คุณทราบล่วงหน้าว่าอาจจำเป็นต้องหยุดให้บริการชั่วคราว แต่ถ้าไม่สามารถแจ้งล่วงหน้าได้ บริษัทโทรศัพท์จะแจ้งให้ลูกค้าทราบโดยเร็วที่สุด นอกจากนี้ คุณจะได้รับคำแนะนำเกี่ยวกับสิทธิ์ในการ file การร้องเรียนกับ FCC หากคุณเชื่อว่าจำเป็น

บริษัท โทรศัพท์อาจเปลี่ยนแปลงสิ่งอำนวยความสะดวกอุปกรณ์การปฏิบัติงานหรือขั้นตอนที่อาจส่งผลกระทบต่อการทำงานของอุปกรณ์ ในกรณีนี้ บริษัท โทรศัพท์จะแจ้งให้คุณทราบล่วงหน้าเพื่อให้คุณทำการปรับเปลี่ยนที่จำเป็นเพื่อรักษาการให้บริการอย่างต่อเนื่อง

หากพบปัญหากับอุปกรณ์นี้สำหรับข้อมูลการซ่อมแซมหรือการรับประกันโปรดติดต่อศูนย์บริการของโรงงานหรือผู้ให้บริการที่ได้รับอนุญาตอื่น ๆ หากอุปกรณ์ก่อให้เกิดอันตรายต่อเครือข่ายโทรศัพท์ บริษัท โทรศัพท์อาจขอให้คุณปลดการเชื่อมต่ออุปกรณ์จนกว่าปัญหาจะได้รับการแก้ไข

การเชื่อมต่อกับบริการสายปาร์ตี้อยู่ภายใต้อัตราภาษีของรัฐ ติดต่อคณะกรรมการสาธารณูปโภคของรัฐคณะกรรมการบริการสาธารณะหรือคณะกรรมการ บริษัท เพื่อขอข้อมูล

หากบ้านของคุณมีอุปกรณ์เตือนภัยแบบใช้สายพิเศษที่เชื่อมต่อกับสายโทรศัพท์ตรวจสอบให้แน่ใจว่าการติดตั้งอุปกรณ์นี้ไม่ปิดใช้งานอุปกรณ์เตือนภัย หากคุณมีคำถามเกี่ยวกับสิ่งที่จะปิดการใช้งานอุปกรณ์เตือนภัยโปรดปรึกษา บริษัท โทรศัพท์หรือผู้ติดตั้งที่มีคุณสมบัติเหมาะสม

อุปกรณ์นี้เข้ากันได้กับเครื่องช่วยฟังตามที่กำหนดโดย FCC ใน 47 CFR มาตรา 68.316

เมื่อคุณถือโทรศัพท์ไว้ใกล้หูอาจได้ยินเสียงรบกวนในเครื่องช่วยฟังของคุณ เครื่องช่วยฟังบางชนิดไม่ได้รับการป้องกันอย่างเพียงพอจากพลังงาน RF (ความถี่วิทยุ) ภายนอก หากมีเสียงรบกวนให้ใช้อุปกรณ์เสริมชุดหูฟังหรือตัวเลือกสปีกเกอร์โฟน (ถ้ามี) เมื่อใช้โทรศัพท์เครื่องนี้ ปรึกษานักโสตสัมผัสวิทยาหรือเครื่องช่วยฟังของคุณ

ผู้ผลิตเกี่ยวกับความพร้อมใช้งานของเครื่องช่วยฟังซึ่งมีการป้องกันพลังงาน RF ที่ปล่อยออกมาจากอุปกรณ์ดิจิทัลอย่างเพียงพอ

เมื่อเกิดเหตุฉุกเฉินในการเขียนโปรแกรม

หมายเลขและ (หรือ) ทำการทดสอบการโทรไปยังหมายเลขฉุกเฉิน:

ยังคงอยู่ในสายและอธิบายสั้น ๆ กับผู้มอบหมายงานถึงสาเหตุของการโทร

ทำกิจกรรมดังกล่าวในช่วงนอกเวลาเร่งด่วนเช่นตอนเช้าตรู่หรือตอนเย็น

อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับส่วนที่ 15 ของกฎ FCC การดำเนินการขึ้นอยู่กับเงื่อนไขสองข้อต่อไปนี้:

(1) อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายและ (2) อุปกรณ์นี้ต้องยอมรับสัญญาณรบกวนใด ๆ ที่ได้รับรวมถึงสัญญาณรบกวนที่อาจทำให้เกิดการทำงานที่ไม่ต้องการ

ความเป็นส่วนตัวของการสื่อสารอาจไม่ได้รับการรับรองเมื่อใช้โทรศัพท์นี้

ข้อควรระวัง:

การเปลี่ยนแปลงหรือการแก้ไขใด ๆ ที่ไม่ได้รับการอนุมัติโดยชัดแจ้งจากฝ่ายที่รับผิดชอบในการปฏิบัติตามข้อกำหนดอาจทำให้สิทธิ์ในการใช้งานอุปกรณ์นี้ของผู้ใช้เป็นโมฆะ

หมายเหตุ:

อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบและพบว่าสอดคล้องกับข้อ จำกัด สำหรับอุปกรณ์ดิจิทัลคลาส B ตามส่วนที่ 15 ของกฎ FCC ขีด จำกัด เหล่านี้ออกแบบมาเพื่อให้การป้องกันที่เหมาะสมกับการรบกวนที่เป็นอันตรายในการติดตั้งที่อยู่อาศัย อุปกรณ์นี้สร้างใช้และสามารถแผ่พลังงานคลื่นความถี่วิทยุและหากไม่ได้ติดตั้งและใช้งานตามคำแนะนำอาจก่อให้เกิดสัญญาณรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการสื่อสารทางวิทยุ อย่างไรก็ตามไม่มีการรับประกันว่าการรบกวนจะไม่เกิดขึ้นในการติดตั้งบางอย่าง หากอุปกรณ์นี้ก่อให้เกิดสัญญาณรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการรับวิทยุหรือโทรทัศน์ซึ่งสามารถระบุได้โดยการปิดและเปิดอุปกรณ์ขอแนะนำให้ผู้ใช้พยายามแก้ไขสัญญาณรบกวนโดยใช้มาตรการอย่างน้อยหนึ่งอย่างต่อไปนี้:

ปรับทิศทางหรือย้ายตำแหน่งเสาอากาศรับ

เพิ่มระยะห่างระหว่างอุปกรณ์และเครื่องรับ

เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับเต้าเสียบในวงจรที่แตกต่างจากที่เครื่องรับเชื่อมต่ออยู่

ปรึกษากับตัวแทนจำหน่ายหรือช่างเทคนิควิทยุ / โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ

โทรศัพท์ไร้สายบางรุ่นทำงานในความถี่ที่อาจก่อให้เกิดสัญญาณรบกวนกับทีวีและเครื่องเล่นวิดีโอในบริเวณใกล้เคียง เพื่อลดหรือป้องกันสัญญาณรบกวนดังกล่าวไม่ควรวางฐานของโทรศัพท์ไร้สายไว้ใกล้หรือบนทีวีหรือเครื่องเล่นวิดีโอ หากพบสัญญาณรบกวนให้ย้ายโทรศัพท์ไร้สายให้ห่างจากทีวีหรือเครื่องเล่นวิดีโอ ซึ่งมักจะช่วยลดหรือกำจัดสัญญาณรบกวน

คำเตือนการสัมผัสถูก RF ของ FCC:

L ผลิตภัณฑ์นี้เป็นไปตามขีด จำกัด การรับรังสีของ FCC ที่กำหนดไว้สำหรับสภาพแวดล้อมที่ไม่มีการควบคุม

L เพื่อให้เป็นไปตามข้อกำหนดการเปิดรับ RF ของ FCC ต้องติดตั้งและใช้งานชุดฐาน 20 ซม. (8 นิ้ว) หรือมากกว่าระหว่างผลิตภัณฑ์กับร่างกายของบุคคลทั้งหมด

L ผลิตภัณฑ์นี้ไม่สามารถจัดวางหรือใช้งานร่วมกับเสาอากาศหรือเครื่องส่งสัญญาณอื่น ๆ ได้

L สามารถถือและใช้งานโทรศัพท์มือถือได้โดยใช้คลิปหนีบเข็มขัดที่ให้มา คลิปหนีบเข็มขัดอื่น ๆ ที่ไม่ผ่านการทดสอบหรืออุปกรณ์เสริมที่สวมใส่ร่างกายที่คล้ายคลึงกันอาจไม่เป็นไปตามและต้องหลีกเลี่ยง

หมายเหตุ:

L FCC ID สามารถพบได้ในช่องใส่แบตเตอรี่หรือที่ด้านล่างของตัวเครื่อง

ใช้งานร่วมกับ T-Coil เครื่องช่วยฟัง TIA-1083

การปฏิบัติตามมาตรฐาน TIA-1083: โทรศัพท์มือถือที่ระบุด้วยโลโก้นี้จะลดเสียงรบกวนและสัญญาณรบกวนเมื่อใช้กับเครื่องช่วยฟังที่ติดตั้ง T-Coil และประสาทหูเทียม

GuíaRápidaEspañola

GuíaRápidaEspañola

สัมพันธ์ ฐาน Unidad 1 Conecte el adaptador de corriente alterna a la unidad presionándolo firmemente. 2 สายเคเบิล Enganche el para fijarlo 3 Conecte el adaptador de corriente alterna a la toma de corriente 4 Conecte el cable de la líneatelefónica a la unidad, y después a la toma telefónica de una sola línea (RJ11C) hasta que escuche un clic. 5 Se requiere un filtro DSL / ADSL (no incluido) si tiene este tipo de servicio. หมายเหตุ: L ใช้ solo el adaptador de corriente alterna Panasonic PNLV226 que se suministra รถตักดิน 1 Conecte el adaptador de corriente alterna a la toma de corriente

สำหรับ obtener ayuda, visite (solo en inglés)

GuíaRápidaEspañola

ติดตั้ง y carga de la batería L UTILICE SOLO baterías recargables de Ni-MH tamaño AAA (R03) (1) L NO utilice baterías Alcalinas, เดอ Manganeso o de Ni-Cd L Confirme que las polaridades estén correctas (S, T). L Cambie el idioma de la pantalla L ยืนยัน que aparezca "กำลังโหลด" (2) Sugerencias de operación ปุ่มฟังก์ชั่น อัล oprimir una tecla de función, puede seleccionar la función que aparece directamente encima de ella en la pantalla. อธิบายล่วงหน้า a la pantalla para ver qué funciones están asignadas a las teclas de función durante la operación Tecla navegadora - {^}, {วี}, {}: Navegue por Diversas listas y elementos - v (Volumen: {^} o {V}): Ajuste el volumen del receptor o el altavoz mientras habla - {} REDIAL (Remarcación): Vea la lista de remarcación - {V} CID (identificador de llamadas): Vea la lista de personas que llamaron Cambio de idiomas (Auricular) (คำนำหน้า:“English") Cuando ติดตั้ง las baterías por primera vez, es posible que aparezca "วันที่และเวลากด SELECT". โอพริมา {ปิด} พาราแซลร์. ภาษาที่แสดง {MENU} (11) s {r}: "สเปน" NS {การ์ดา} วิ {ปิด} สำนวน เดอ ลา เกีย เดอ โวซ พาราที่ถอดออกได้: ซีรีส์ KX-TGE230 / KX-TGE240 {MENU} (112 วินาที {r}: "สเปน" NS {การ์ดา} วิ {ปิด}

สำหรับ obtener ayuda, visite (solo en inglés)

GuíaRápidaEspañola

Fecha y hora (หูฟัง) 1 {MENU} (1) 1 2 แนะนำซกาเอลดิอาเมส y añoแอคชัวเลส s {OK} 3 แนะนำแอคชัวลาลาโฮรา y minuto (formato de reloj de 24 horas) 4 {การ์ดา} วิ {ปิด} ดำเนินงานขั้นพื้นฐาน Como hacer y Contestar llamadas (หู) พารา ฮาเซอร์ ลามาดาส Marque el númerotelefónico ซ {C} / {s} Para Contestar llamadas {C} / {s} / {w} พาราโคลการ์ {ปิด} Para ajustar el volumen del รีเซพเตอร์ o del altavoz a Oprima {+} o {-} repetidamente mientras habla Cómo hacer una llamada usando la lista de remarcación {>} REDIAL s {r}: Seleccione el númerotelefónico deseado s {C} Para ajustar el volumen del timbre del auricular Oprima {+} o {-} repetidamente para seleccionar el volumen deseado mientras timbra Cómo hacer y contestar llamadas (ฐาน Unidad: serie KX-TGE240) พารา ฮาเซอร์ ลามาดาส {s} s Marque el númerotelefónico Para Contestar llamadas {NS} พาราโคลการ์ {NS} พารา อจูสตาร์ เอล โวลูเมน เดล อัลตาโวซ Oprima {+} o {-} repetidamente mientras habla Remarcación del últimonúmero marcado {s} วินาที {ซ้ำ} ฐาน Para ajustar el volumen del timbre de la unidad Oprima {+} o {-} repetidamente para seleccionar el volumen deseado Directorio telefónico (หู) Para añadir entradas 1 {

สำหรับ obtener ayuda, visite (solo en inglés)

GuíaRápidaEspañola

ดำเนินงานขั้นพื้นฐาน Sistema Contestador de llamadas (ฐาน Unidad: serie KX-TGE230 / KX-TGE240) ผู้เข้าประกวด encendido / apagado โอพริมา {คำตอบเปิด / ปิด} para encender และ apagar el Contestador de llamadas. Para escuchar บุรุษ {P} (เล่น) Sistema Contestador de llamadas (ใบหู: serie KX-TGE230 / KX-TGE240) Para escuchar บุรุษ Para escuchar บุรุษ nuevos: {ตัวแทน} o {MENU} (323 สำหรับ escuchar todos los mensajes: {MENU} (324 คำถามที่พบบ่อย คำถาม Causa y solución ¿ป. qué aparece _? L El auricular está demasiado lejos de la unidad ฐาน. Acérquelo L El adaptador para corriente de la unidad base no está conectado correctamente. Conecte de nuevo el adaptador para corriente ฐานลา unidad L El auricular no está registerrado en la unidad base. Regístrelo 1 หู: {MENU} (13) 2 ฐาน Unidad: Oprima และ mantenga oprimido {LOCATOR} o {เครื่องระบุตำแหน่งมือถือ H} durante aproximadamente 5 segundos 3 หู: โอพริมา {OK}, และ después espere hasta que suene un pitido largo. ¿Cómo se Incrementa el nivel de volumen del auricular? L Oprima la tecla de volumen {+} repetidamente mientras habla ¿ Por qué hay ruido o se corta la Conversación? L Trate de reubicar la unidad base de forma que se minimice la distancia al auricular L Si ocurre el mismo ปัญหา aunque el auricular se encuentre enseguida de la unidad base, เยี่ยมชม: ¿ Es posible añadir otro auricular accesorio a mi unidad base? L Sí, puede añadir hasta 6 auriculares (incluyendo los que se venden con su unidad base) a unidad base. L Para adquirir auriculares accesorios adicionales (KX-TGEA20), เยี่ยมชม: Los usuarios TTY (usuarios con impedimentos auditivos o del habla) pueden llamar al 1-866-605-1277 ¿หม้อหุงต้ม Es posible cargando las baterías todo el tiempo? L Puede dejar el auricular en la unidad base o el cargador en cualquier โมเมนโต Esto ไม่มี daña las baterías. ¿Cómo se Contestan las llamadas en espera (segunda llamada)? แอล โอพรีมา {โทรรอ} cuando escuche el tono de llamada en espera.

สำหรับ obtener ayuda, visite (solo en inglés)

ภาคผนวก

การบริการลูกค้า

ไดเรกทอรีบริการลูกค้า (สหรัฐอเมริกาและเปอร์โตริโก)

รับข้อมูลผลิตภัณฑ์และความช่วยเหลือด้านปฏิบัติการ ค้นหาตัวแทนจำหน่ายหรือศูนย์บริการใกล้บ้านท่าน ซื้ออะไหล่และอุปกรณ์เสริม; หรือขอบริการลูกค้าและวรรณกรรมโดยไปที่ .ของเรา Web เว็บไซต์ที่:

หรือติดต่อเราได้ทาง web ที่:

สำหรับผู้ใช้ TTY ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินหรือการพูด TTY: 1-877-833-8855

การซื้ออุปกรณ์เสริม (สหรัฐอเมริกาและเปอร์โตริโก)

ซื้อชิ้นส่วน อุปกรณ์เสริม และคู่มือสำหรับเจ้าของรถออนไลน์สำหรับผลิตภัณฑ์ Panasonic ทั้งหมดโดยไปที่ Web เว็บไซต์ที่:

หรือส่งคำขอของคุณทาง E-mail ไปที่:

[ป้องกันอีเมล]

คุณสามารถติดต่อเราโดยตรงได้ที่:

1-800-237-9080 (แฟกซ์เท่านั้น)

(จันทร์ - ศุกร์ 9 - 9 น. EST)

ศูนย์อะไหล่แห่งชาติของพานาโซนิค

20421 84th Avenue S. , เคนต์, WA 98032

(เรารับ Visa, MasterCard, Discover Card, American Express)

สำหรับผู้ใช้ TTY ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินหรือการพูด TTY: 1-866-605-1277

สำหรับความช่วยเหลือโปรดไปที่

ภาคผนวก

การรับประกัน (สำหรับสหรัฐอเมริกาและเปอร์โตริโก)

ผลิตภัณฑ์โทรศัพท์ของพานาโซนิค

การรับประกันแบบ จำกัด

การรับประกันแบบ จำกัด

หากผลิตภัณฑ์ของคุณทำงานไม่ถูกต้องเนื่องจากความบกพร่องในด้านวัสดุหรือฝีมือการผลิต Panasonic Corporation of North America (เรียกว่า "ผู้รับประกัน") จะตามระยะเวลาที่ระบุไว้ในแผนภูมิด้านล่างซึ่งเริ่มต้นด้วยวันที่ การซื้อครั้งแรก (“ ระยะเวลาการรับประกันแบบ จำกัด ”) ตามตัวเลือก (ก) ซ่อมแซมผลิตภัณฑ์ของคุณด้วยชิ้นส่วนใหม่หรือที่ได้รับการตกแต่งใหม่หรือ (ข) แทนที่ด้วยผลิตภัณฑ์ใหม่หรือผลิตภัณฑ์ที่มีมูลค่าเทียบเท่าที่ได้รับการซ่อมแซมใหม่หรือ (ค) คืนเงินในราคาซื้อของคุณ . การตัดสินใจในการซ่อมแซมเปลี่ยนหรือคืนเงินจะดำเนินการโดยผู้รับประกัน

แรงงานชิ้นส่วน

หนึ่ง (1) ปีที่หนึ่ง (1) ปี

ในช่วงระยะเวลาการรับประกันแบบ จำกัด "แรงงาน" จะไม่มีค่าใช้จ่ายสำหรับแรงงาน ในช่วงระยะเวลาการรับประกันแบบ จำกัด "อะไหล่" จะไม่มีค่าใช้จ่ายสำหรับชิ้นส่วน คุณต้องชำระเงินล่วงหน้าสำหรับผลิตภัณฑ์ของคุณทางไปรษณีย์ในช่วงระยะเวลาการรับประกันแบบ จำกัด การรับประกันแบบ จำกัด นี้ไม่รวมทั้งชิ้นส่วนและค่าแรงสำหรับแบตเตอรี่เสาอากาศและชิ้นส่วนเครื่องสำอาง (ตู้) การรับประกันแบบ จำกัด นี้ใช้กับผลิตภัณฑ์ที่ซื้อและให้บริการในสหรัฐอเมริกาหรือเปอร์โตริโกเท่านั้น การรับประกันแบบ จำกัด นี้ขยายให้เฉพาะผู้ซื้อเดิมและครอบคลุมเฉพาะผลิตภัณฑ์ที่ซื้อเป็นของใหม่เท่านั้น

บริการ Mail-In - ออนไลน์

คำขอซ่อมออนไลน์

หากต้องการส่งคำขอซ่อมแซมใหม่และสำหรับสถานะการซ่อมแซมอย่างรวดเร็ว โปรดไปที่ Web เว็บไซต์ที่

เมื่อจัดส่งอุปกรณ์อย่างระมัดระวังบรรจุในกล่องสำหรับการขนส่งที่มีเบาะให้ใส่อุปกรณ์เสริมทั้งหมดแล้วส่งแบบชำระเงินล่วงหน้า รวมจดหมายรายละเอียดการร้องเรียนที่อยู่สำหรับส่งคืนและระบุหมายเลขโทรศัพท์ในเวลากลางวันที่คุณสามารถติดต่อได้ ไม่รับตู้ป ณ . เก็บหมายเลขติดตามสำหรับบันทึกของคุณ จำเป็นต้องมีสำเนาใบเสร็จรับเงินที่ลงทะเบียนที่ถูกต้องภายใต้การรับประกันชิ้นส่วนและแรงงาน 1 ปี

สำหรับบริการการรับประกันแบบ จำกัด สำหรับชุดหูฟังหากมีชุดหูฟังมาพร้อมกับผลิตภัณฑ์นี้โปรดปฏิบัติตามคำแนะนำด้านบน

หากจำเป็นต้องซ่อมแซมในระหว่างการรับประกันแบบ จำกัด ระยะเวลา

ผู้ซื้อจะต้องปิดการขาย

ใบเสร็จรับเงิน / หลักฐานการซื้อที่ระบุวันที่ซื้อ

จำนวนเงินที่จ่ายและสถานที่ซื้อ ลูกค้าจะเป็น เรียกเก็บเงินสำหรับการซ่อมแซมหน่วยใด ๆ ที่ได้รับโดยไม่ต้องดังกล่าว หลักฐานการซื้อ.

สำหรับความช่วยเหลือโปรดไปที่

ภาคผนวก

ข้อ จำกัด และข้อยกเว้นในการรับประกันแบบ จำกัด

การรับประกันแบบ จำกัด นี้ครอบคลุมเฉพาะความล้มเหลวเนื่องจากข้อบกพร่องในวัสดุหรือฝีมือการผลิตและไม่ครอบคลุมถึงการสึกหรอตามปกติหรือความเสียหายของเครื่องสำอาง การรับประกันแบบ จำกัด ยังไม่ครอบคลุมถึงความเสียหายที่เกิดขึ้นในการจัดส่งหรือความล้มเหลวที่เกิดจากผลิตภัณฑ์ที่ไม่ได้จัดหาโดยผู้รับประกันหรือความล้มเหลวซึ่งเป็นผลมาจากอุบัติเหตุการใช้งานในทางที่ผิดการใช้งานในทางที่ผิดการละเลยการรบกวนการใช้งานผิดวิธีการใช้งานผิดวิธีการดัดแปลงการติดตั้งที่ผิดพลาด , การปรับการตั้งค่า, การปรับระบบควบคุมผู้บริโภคอย่างไม่ถูกต้อง, การบำรุงรักษาที่ไม่เหมาะสม, ไฟกระชาก, ความเสียหายจากฟ้าผ่า, การดัดแปลง, การนำทราย, ความชื้นหรือของเหลว, การใช้งานเชิงพาณิชย์เช่นโรงแรม, สำนักงาน, ร้านอาหารหรือธุรกิจอื่น ๆ หรือการเช่าใช้ผลิตภัณฑ์ หรือบริการโดยบุคคลอื่นที่ไม่ใช่ศูนย์บริการของโรงงานหรือผู้ให้บริการที่ได้รับอนุญาตอื่น ๆ หรือความเสียหายที่เกิดจากการกระทำของพระเจ้า

ไม่มีการรับประกันโดยชัดแจ้งยกเว้นตามที่ระบุไว้ภายใต้“ จำกัด

การรับประกันความคุ้มครอง” ผู้รับประกันไม่รับผิดชอบต่อเหตุบังเอิญหรือ

ความเสียหายที่อาจเกิดขึ้นจากการใช้ผลิตภัณฑ์นี้หรือที่เกิดจากการละเมิดการรับประกันแบบ จำกัด นี้ (เช่นอดีตampนี้ไม่รวมถึงค่าเสียหายสำหรับเวลาที่เสียไป, การโทรหรือข้อความที่หายไป, ค่าใช้จ่ายในการมีคนลบออกหรือ

ติดตั้งหน่วยที่ติดตั้งใหม่ถ้ามีให้เดินทางไปและกลับจากเครื่องให้บริการ รายการที่แสดงไม่เป็นเอกสิทธิ์ แต่เป็นเพียงภาพประกอบเท่านั้น) การรับประกันโดยชัดแจ้งและโดยนัยทั้งหมดรวมถึงการรับประกันความสามารถในการขายสินค้าจะ จำกัด เฉพาะระยะเวลาของการรับประกันแบบ จำกัด

บางรัฐไม่อนุญาตให้มีการยกเว้นหรือจำกัดความเสียหายโดยบังเอิญหรือเป็นผลสืบเนื่องหรือข้อ จำกัด เกี่ยวกับระยะเวลาการรับประกันโดยนัยดังนั้นข้อยกเว้นอาจไม่มีผลกับคุณ

การรับประกันแบบ จำกัด นี้ให้สิทธิ์ทางกฎหมายเฉพาะแก่คุณและคุณอาจมีสิทธิ์อื่น ๆ ซึ่งแตกต่างกันไปในแต่ละรัฐ หากเกิดปัญหากับผลิตภัณฑ์นี้ในระหว่างหรือหลังระยะเวลาการรับประกันแบบ จำกัด คุณสามารถติดต่อตัวแทนจำหน่ายหรือศูนย์บริการของคุณ หากปัญหาไม่ได้รับการจัดการตามความพึงพอใจของคุณให้เขียนไปยังฝ่ายกิจการผู้บริโภคของผู้รับประกันตามที่อยู่ที่ระบุไว้สำหรับผู้รับประกัน

ชิ้นส่วนและบริการซึ่งไม่ได้อยู่ภายใต้การรับประกันแบบ จำกัด นี้ถือเป็นความรับผิดชอบของคุณ

เมื่อคุณจัดส่งสินค้า

L บรรจุเครื่องของคุณอย่างระมัดระวังโดยเฉพาะอย่างยิ่งในกล่องเดิม

L แนบจดหมายรายละเอียดอาการ

L ส่งเครื่องไปที่ศูนย์แลกเปลี่ยนพานาโซนิคจ่ายล่วงหน้าและมีประกันเพียงพอ L อย่าส่งเครื่องของคุณไปยัง Panasonic Corporation of North America ที่ระบุไว้บนปกหลังหรือไปยังสำนักงานขายระดับผู้บริหารหรือภูมิภาค สถานที่เหล่านี้ไม่ซ่อมสินค้าอุปโภคบริโภค

สำหรับความช่วยเหลือโปรดไปที่

ดัชนี

การลงทะเบียน: 35

ตัวระบุตำแหน่ง: 20

ชื่อ: 35

การลงทะเบียน: 35

ถือ: 18

คีย์โทน: 30

สายที่ไม่ได้รับ: 37

ปิดเสียง: 18

สมุดโทรศัพท์: 24

ไฟฟ้าขัดข้อง (การสำรองไฟ): 22

รหัสเสียงเรียกเข้า: 25

เสียงเรียกเข้า: 29

บริการโรตารี / พัลส์: 19

ปุ่มฟังก์ชันอัจฉริยะ (ปุ่ม NR): 15

สายความเร็ว: 26

SP-PHONE (สปีกเกอร์โฟน): 17

โทรโทนชั่วคราว: 19

การปรับเวลา: 29

การโอนสาย: 20

การแก้ไขปัญหา: 51

ทีทีวาย: 63

ภาษาแนะนำด้วยเสียง: 14

ข้อความเสียง: 44, 46

ปริมาณ

รับ: 17

Ringer (ยูนิตฐาน): 18

Ringer (โทรศัพท์มือถือ): 18, 29

วิทยากร: 17

หมายเหตุ

สำคัญ!

หากผลิตภัณฑ์ของคุณทำงานไม่ถูกต้อง . .

เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC เข้ากับยูนิตฐานอีกครั้ง

ตรวจสอบว่าสายโทรศัพท์เชื่อมต่ออยู่หรือไม่

ใช้แบตเตอรี่ Ni-MH แบบชาร์จใหม่ได้

(แบตเตอรี่อัลคาไลน์ / แมงกานีส / Ni-Cd ไม่สามารถใช้งานได้) 4 อ่าน การแก้ไขปัญหา หน้าใน คู่มือการใช้งาน.

เยี่ยมชมของเรา Web เว็บไซต์: L คำถามที่พบบ่อยและคำแนะนำในการแก้ไขปัญหามีอยู่

สำหรับการอ้างอิงในอนาคตของคุณ

ขอแนะนำให้เก็บบันทึกข้อมูลต่อไปนี้เพื่อช่วยในการซ่อมแซมภายใต้การรับประกัน

อนุกรมเลขที่ วันที่ซื้อ (อยู่ที่ด้านล่างของหน่วยฐาน) ชื่อและที่อยู่ของตัวแทนจำหน่าย

แนบใบเสร็จการซื้อของคุณที่นี่

Two Riverfront Plaza, นวร์ก, NJ 07102-5490

© Panasonic System Networks Co. , Ltd. 2013

พิมพ์ในมาเลเซีย

* PNQX6358ZA *

* PNQX6358ZA *

PNQX6358ZA PT1113MU0

คำแนะนำการใช้งานโทรศัพท์ไร้สายดิจิตอลของ Panasonic - ดาวน์โหลด [ปรับให้เหมาะสม]

คำแนะนำการใช้งานโทรศัพท์ไร้สายดิจิตอลของ Panasonic - ดาวน์โหลด

Write a Comment